acabado
“acabado” signifie “terminé” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
terminé
Aussi : achevé, fini
📝 En Action
La tarea está acabada. ¡Por fin!
A2La tâche est terminée. Enfin !
¿Ya has visto el mural acabado?
B1As-tu déjà vu la fresque achevée ?
El libro quedó acabado el martes pasado.
B1Le livre a été terminé mardi dernier.
finition
Aussi : travail de finition, revêtement
📝 En Action
El acabado brillante de este coche es impresionante.
B1La finition brillante de cette voiture est impressionnante.
Busco un acabado mate para la pared de la cocina.
B2Je cherche une finition mate pour le mur de la cuisine.
Se nota un acabado de primera calidad en los muebles.
C1Un travail de finition de haute qualité est perceptible dans les meubles.
foutu
Aussi : épuisé, ruiné
📝 En Action
Después de la excursión, el corredor estaba completamente acabado.
B2Après la randonnée, le coureur était complètement épuisé.
El viejo motor ya estaba acabado y tuvimos que reemplazarlo.
B2Le vieux moteur était déjà usé et nous avons dû le remplacer.
Si el negocio cierra, estamos acabados.
C1Si l'entreprise ferme, nous sommes ruinés/foutus.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : acabado
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'acabado' comme nom décrivant la qualité ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'acabar', qui lui-même provient d'une combinaison du préfixe latin 'ad-' (à, vers) et 'capum' ou 'caput' (tête ou fin). Le sens fondamental est donc littéralement 'atteindre la fin'.
Première attestation : Medieval Spanish (around the 13th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'acabado' est la même chose que 'terminado' ?
Ils sont généralement interchangeables lorsqu'on décrit quelque chose qui est complété (Le projet est terminé). Cependant, 'acabado' est légèrement plus flexible, car il fonctionne aussi comme nom (la finition/texture) et familièrement pour décrire l'épuisement ('foutu').
Comment rendre 'acabado' féminin ou pluriel ?
Puisque 'acabado' fonctionne comme un adjectif dans deux de ses sens principaux, vous changez la terminaison pour correspondre au nom : 'acabada' (féminin singulier), 'acabados' (masculin pluriel), et 'acabadas' (féminin pluriel).


