acatar
“acatar” signifie “obéir” en espagnol (aux règles ou à l'autorité).
obéir
Aussi : se conformer à, accepter
📝 En Action
Debemos acatar las reglas del juego.
A2Nous devons respecter les règles du jeu.
El tenista decidió acatar la decisión del árbitro.
B2Le joueur de tennis a décidé d'accepter la décision de l'arbitre.
Es obligatorio acatar las nuevas medidas de seguridad.
C1Il est obligatoire de se conformer aux nouvelles mesures de sécurité.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : acatar
Question 1 sur 3
Quelle est la bonne façon de dire « Je respecte la loi » ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'ad' (à) et 'captare' (essayer d'attraper ou d'observer). Il signifiait à l'origine regarder quelque chose avec beaucoup de respect ou d'attention.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'acatar' et 'obedecer' ?
'Obedecer' est général et utilisé pour les personnes (parents, patrons). 'Acatar' est plus formel et fait généralement référence au respect d'une règle, d'une loi ou d'une ordonnance judiciaire spécifique.
Est-ce que 'acatar' est un verbe régulier ?
Oui ! Il suit le modèle standard pour tous les verbes se terminant par -ar, ce qui le rend très facile à conjuguer.
Puis-je utiliser 'acatar' pour dire 'accepter' ?
Oui, mais spécifiquement dans le sens d'accepter une décision que vous n'aimez peut-être pas parce qu'elle vient d'une autorité, comme une décision d'arbitre ou une sentence de juge.