Inklingo

agachar

ah-gah-CHARa.ɣaˈtʃaɾ

agachar signifie abaisser en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

abaisser

Aussi : se baisser
VerbeA2regular ar
Un enfant baisse la tête et regarde ses chaussures.
gerundagachando
past Participleagachado
infinitiveagachar

📝 En Action

Tienes que agachar la cabeza para no golpearte.

A2

Tu dois baisser la tête pour ne pas te cogner.

El perro agacha las orejas cuando está asustado.

B1

Le chien baisse les oreilles quand il a peur.

Agachó la mirada porque le daba vergüenza.

B2

Il a baissé le regard parce qu'il était embarrassé.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • agachar la cabezabaisser la tête
  • agachar las orejasbaisser les oreilles / se soumettre
  • agachar la miradabaisser le regard

Expressions & Idiomes

  • agachar las orejasAccepter une réprimande ou une défaite sans se plaindre.

s'accroupir

Aussi : se baisser vivement
VerbeA2regular ar
Argentina/Uruguay
Une personne accroupie près d'une petite fleur.
gerundagachándose
past Participleagachado
infinitiveagacharse

📝 En Action

Me agaché para recoger las llaves del suelo.

A2

Je me suis baissé pour ramasser les clés par terre.

¡Agáchate! Viene un balón hacia ti.

A1

Baisse-toi ! Un ballon arrive vers toi.

Tuvimos que agacharnos para pasar por el túnel.

B1

Nous avons dû nous accroupir pour passer dans le tunnel.

Connexions de Mots

Synonymes

  • acuclillarse (s'accroupir)
  • doblarse (se plier)

Antonymes

Collocations Courantes

  • agacharse un pocose baisser un peu
  • agacharse al suelos'accroupir par terre

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoagachara
agacharas
él/ella/ustedagachara
nosotrosagacháramos
vosotrosagacharais
ellos/ellas/ustedesagacharan

Present Subjunctive

yoagache
agaches
él/ella/ustedagache
nosotrosagachemos
vosotrosagachéis
ellos/ellas/ustedesagachen

Indicative

Preterite

yoagaché
agachaste
él/ella/ustedagachó
nosotrosagachamos
vosotrosagachasteis
ellos/ellas/ustedesagacharon

Imperfect

yoagachaba
agachabas
él/ella/ustedagachaba
nosotrosagachábamos
vosotrosagachabais
ellos/ellas/ustedesagachaban

Present

yoagacho
agachas
él/ella/ustedagacha
nosotrosagachamos
vosotrosagacháis
ellos/ellas/ustedesagachan

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "agachar" en espagnol :

abaissers'accroupirse baisser

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : agachar

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'Je me suis accroupi' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
agachado(penché/accroupi)Adjectif
agachada(action de s'accroupir/ruse)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Formé du préfixe 'a-' (vers) et du mot 'gacho', qui signifie courbé ou en pente descendante. 'Gacho' dérive probablement de mots latins signifiant comprimé ou poussé vers le bas.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: agachar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'bajar' et 'agachar' ?

'Bajar' est général (descendre, baisser les prix, descendre d'un bus), tandis que 'agachar' est spécifique à l'action de se pencher ou de s'accroupir.

Dois-je toujours utiliser 'me', 'te', ou 'se' ?

Utilisez-les lorsque vous baissez tout votre corps (vous accroupir). Si vous baissez simplement la tête, vous pouvez dire 'agachar la cabeza'.

Puis-je utiliser 'agachar' pour un bouton de volume ?

Non, pour le volume ou la température, utilisez toujours 'bajar'.