alabar
“alabar” signifie “faire l'éloge” en espagnol (dire du bien de quelqu'un ou de quelque chose).
faire l'éloge
Aussi : exalter, adorer
📝 En Action
El profesor alabó el esfuerzo de sus estudiantes.
A2Le professeur a fait l'éloge des efforts de ses élèves.
Es importante alabar los logros de los demás.
B1Il est important de faire l'éloge des réalisations des autres.
Los críticos alabaron la nueva película por su originalidad.
B2Les critiques ont fait l'éloge du nouveau film pour son originalité.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : alabar
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise correctement 'alabar' pour signifier 'faire l'éloge d'une personne' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'adlaudare', qui combine 'ad' (à) et 'laudare' (louer). Il partage la même racine que le mot français 'louer'.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'alabar' est seulement utilisé pour Dieu ?
Non. Bien qu'il soit très courant dans les contextes religieux, il est fréquemment utilisé dans des contextes laïques pour faire l'éloge du travail, de la personnalité ou des réalisations de quelqu'un.
Est-ce que 'alabar' est un verbe régulier ?
Oui, c'est un verbe en '-ar' parfaitement régulier, il suit donc toutes les règles de conjugaison standard. En français, les verbes en '-er' comme 'louer' sont également réguliers.
Quelle est la différence entre 'alabar' et 'elogiar' ?
'Alabar' est plus général et peut être utilisé pour tout, de la louange basique au culte religieux. 'Elogiar' est généralement plus formel et fait spécifiquement référence à la louange des mérites ou du travail de quelqu'un. En français, 'louer' est plus général, tandis que 'faire l'éloge' est plus spécifique et souvent plus formel.