Inklingo

aparentemente

ah-pah-rehn-teh-MEN-tayapaˈɾentemente

aparentemente signifie apparemment en espagnol (basé sur ce qui semble être vrai).

apparemment, semblablement

Aussi : visiblement
Un petit enfant se tient à côté d'une grande boîte en carton peinte de manière vive, conçue pour ressembler exactement à une maison en briques, avec des fenêtres et une porte.

📝 En Action

Aparentemente, la tienda ya cerró. Llegamos demasiado tarde.

B1

Apparemment, le magasin a déjà fermé. Nous sommes arrivés trop tard.

El perro está muy tranquilo; aparentemente, no extraña a su dueño.

B2

Le chien est très calme ; apparemment, il ne manque pas son maître.

Aparentemente, su plan funcionó, pero no tenemos todos los detalles.

C1

Visiblement, leur plan a fonctionné, mais nous n'avons pas tous les détails.

Connexions de Mots

Synonymes

  • al parecer (il semble)
  • visiblemente (visiblement)
  • por lo visto (d'après ce qui est vu)

Antonymes

Collocations Courantes

  • Aparentemente noApparemment pas
  • Aparentemente síApparemment oui

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "aparentemente" en espagnol :

apparemmentsemblablementvisiblement

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : aparentemente

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'aparentemente' pour exprimer quelque chose basé sur l'observation, et non un fait confirmé ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Formé en espagnol à partir de l'adjectif *aparente* (apparent) et du suffixe *-mente*, qui vient du mot latin *mens* (signifiant 'esprit' ou 'manière'). Il décrit littéralement quelque chose fait 'd'une manière apparente'.

Première attestation : Medieval Spanish

Cognats (Mots apparentés)

Italian: apparentementePortuguese: aparentemente

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'aparentemente' est la même chose que 'obviamente' ?

Non. 'Obviamente' signifie 'évidemment' et est utilisé pour des faits que tout le monde connaît ou accepte. 'Aparentemente' signifie 'apparemment' et est utilisé lorsque vous faites une supposition ou énoncez quelque chose qui *semble* vrai d'après ce que vous voyez, mais vous n'êtes pas sûr à 100 %.