apariencia
“apariencia” signifie “apparence” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
apparence, look
Aussi : forme extérieure
📝 En Action
Su apariencia física es muy atlética.
A2Son apparence physique est très athlétique.
Me gusta la apariencia de esta nueva casa.
A2J'aime le look de cette nouvelle maison.
Ella cuida mucho su apariencia personal.
B1Elle prend grand soin de son apparence personnelle.
semblant, prétention
Aussi : illusion, manifestation extérieure
📝 En Action
Solo mantenían la apariencia de un matrimonio feliz.
B1Ils ne maintenaient que l'apparence d'un mariage heureux.
No te fíes de las apariencias; la verdad es más compleja.
B2Ne te fie pas aux apparences ; la vérité est plus complexe.
Todo fue una mera apariencia para engañar al público.
C1Ce n'était qu'un simple semblant pour tromper le public.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "apariencia" en espagnol :
apparence→forme extérieure→illusion→look→manifestation extérieure→prétention→semblant→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : apariencia
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'apariencia' dans le sens de 'fausse façade' ou 'semblant' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *apparentia*, qui signifie 'ce qui apparaît' ou 'une démonstration'. Il est directement lié au verbe *aparecer* (apparaître).
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'apariencia' y 'aspecto'?
Les deux mots signifient 'look' ou 'aspect'. 'Apariencia' tend à se concentrer sur l'impression visuelle globale, en particulier le style physique d'une personne. 'Aspecto' est souvent plus large et peut faire référence à une caractéristique spécifique ou à une partie non physique d'une situation.
Why is 'apariencia' feminine?
Comme beaucoup de noms espagnols se terminant par le son '-cia' (comme *ciencia* ou *experiencia*), 'apariencia' a pris le genre féminin de sa racine latine. C'est le même genre que le mot français 'apparence'.

