atener
“atener” signifie “respecter” en espagnol (en suivant des règles ou des accords).
respecter, s'en tenir à
Aussi : se conformer à, gérer
📝 En Action
Tienes que atenerte a las reglas del club.
B1Tu dois respecter les règles du club.
Si decides irte, tendrás que atenerte a las consecuencias.
B2Si tu décides de partir, tu devras assumer les conséquences.
Por favor, aténganse a los hechos y no a los rumores.
C1S'il te plaît, tiens-toi aux faits et non aux rumeurs.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : atener
Question 1 sur 3
Laquelle de ces formes est la forme correcte à la première personne du singulier au présent ?
📚 Plus de ressources
📚 Étymologie▼
Du latin 'attinēre', qui signifie 's'attacher à' ou 'atteindre vers'. Il combine 'ad' (vers) et 'tenere' (tenir).
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'atener' est parfois utilisé sans le 'se' ?
Rarement. En espagnol moderne, il est presque exclusivement utilisé comme 'atenerse' (pronominal).
Est-il plus courant en Espagne ou en Amérique Latine ?
Il est utilisé de manière égale dans les deux régions, principalement dans des contextes formels ou des expressions courantes comme 'atenerse a las consecuencias'.
Comment me souvenir des formes irrégulières ?
Souvenez-vous simplement du verbe 'tener'. Chaque changement qui arrive à 'tener' (comme 'tuve' ou 'tendré') arrive exactement de la même manière à 'atener'.