autoestima
“autoestima” signifie “estime de soi” en espagnol (Le sentiment général de valeur personnelle.).
estime de soi
Aussi : amour-propre, confiance en soi
📝 En Action
Ella tiene una autoestima muy alta.
A2Elle a une très haute estime de soi.
El ejercicio físico ayuda a mejorar la autoestima.
B1L'exercice physique aide à améliorer l'estime de soi.
Perder el trabajo afectó seriamente su autoestima.
B2Perdre son emploi a sérieusement affecté son estime de soi.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "autoestima" en espagnol :
amour-propre→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : autoestima
Question 1 sur 3
Quel article devriez-vous utiliser avec 'autoestima' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Formé du grec 'autos' (soi-même) et du latin 'aestimare' (évaluer ou estimer). Il signifie littéralement 'la valeur que l'on se donne à soi-même.'
Première attestation : 20th century (modern psychological term)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'autoestima' est masculin ou féminin ?
C'est un nom féminin (la autoestima). Beaucoup d'apprenants se trompent car il commence par 'a', mais comme l'accentuation tombe sur la fin du mot, il ne devient pas 'el'.
Puis-je utiliser 'autoestima' pour parler d'une voiture ?
Non. Bien que 'auto' signifie voiture dans de nombreux pays, 'autoestima' est strictement un terme psychologique désignant la valeur de soi.
Quelle est la différence entre 'autoestima' et 'amor propio' ?
'Autoestima' est plus clinique/psychologique, tandis que 'amor propio' s'apparente davantage à l'amour-propre ou à la fierté dans un sens personnel.