comando
“comando” signifie “commando” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
commando, groupe
Aussi : force d'intervention
📝 En Action
El comando de élite realizó una operación secreta en la madrugada.
B2L'unité de commando d'élite a mené une opération secrète à l'aube.
Atraparon a los criminales gracias a un comando policial.
B1Ils ont attrapé les criminels grâce à une équipe de police.
El soldado es parte de un comando antiterrorista.
B1Le soldat fait partie d'une équipe de commando antiterroriste.
commande
Aussi : instruction
📝 En Action
Tienes que escribir el comando exacto para que el programa funcione.
B1Vous devez écrire la commande exacte pour que le programme fonctionne.
El técnico me enseñó a usar un comando de voz.
B2Le technicien m'a appris à utiliser une commande vocale.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "comando" en espagnol :
commande→commando→force d'intervention→groupe→instruction→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : comando
Question 1 sur 2
Quel est le meilleur synonyme de 'comando' dans le contexte d'une équipe de forces spéciales ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Emprunté directement à l'italien 'comando' (commandement ou ordre), qui vient lui-même du verbe latin 'commendare' (confier ou déléguer). Il est entré en espagnol principalement par le langage militaire.
Première attestation : 18th century (in the modern military sense)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'comando' y 'mando'?
'Comando' se réfère généralement au *groupe* spécialisé qui exécute un ordre (comme une équipe commando) ou à une *instruction* spécifique (comme une commande informatique). 'Mando' est plus abstrait et se réfère à l'*autorité* ou au *contrôle* lui-même (ex: 'tener el mando' signifie 'être aux commandes').
¿Puede 'comando' referirse a una persona?
Oui, il peut être utilisé pour désigner un soldat faisant partie d'une unité commando, mais il est plus courant d'utiliser 'miembro del comando' (membre du commando) ou simplement 'un comando' lorsque le contexte est très clair.

