compañía
kom-pah-NYEE-ah
/kompa'ɲia/
Compañía comme camaraderie : Deux amis profitant du temps passé ensemble.
compañía(Nom)
compagnie
?l'état d'être avec quelqu'un
,la compagnie
présence
?e.g., 'your presence is welcome'
📝 En Action
Gracias por tu compañía, me siento mucho mejor.
A2Merci de ta compagnie, je me sens beaucoup mieux.
Prefiero viajar en compañía de mis amigos.
B1Je préfère voyager en compagnie de mes amis.
El perro le hace compañía a mi abuela.
B1Le chien tient compagnie à ma grand-mère.
💡 Points de grammaire
Toujours Féminin
Même si vous parlez d'un groupe d'hommes, le mot 'compañía' est toujours féminin en espagnol. Vous direz donc 'una buena compañía' (bonne compagnie), jamais 'un buen compañía'. En français, 'compagnie' est féminin, donc la structure est similaire, mais attention à l'accord des adjectifs espagnols !
⭐ Conseils d''utilisation
Tenir Compagnie à Quelqu'un
L'expression 'hacer compañía' est la manière parfaite de dire 'tenir compagnie à quelqu'un'. C'est une expression très courante et chaleureuse à utiliser lorsque vous passez du temps avec quelqu'un pour qu'il ne se sente pas seul.

Compañía comme entreprise ou société : Un siège social stylisé et moderne.
compañía(Nom)
société
?une entreprise ou une firme
,firme
entreprise
?as in an enterprise
,corporation
📝 En Action
Mi hermano trabaja en una compañía de tecnología.
A2Mon frère travaille dans une compagnie de technologie.
La compañía lanzó un nuevo producto al mercado.
B1La compagnie a lancé un nouveau produit sur le marché.
Es el fundador de una pequeña compañía de diseño gráfico.
B2Il est le fondateur d'une petite compagnie de design graphique.
❌ Erreurs Courantes
'Compañía' vs. 'Empresa'
Erreur : “Utiliser 'compañía' et 'empresa' comme s'ils étaient exactement les mêmes dans tous les contextes.”
Correction : 'Empresa' est plus courant pour toute entreprise, grande ou petite. 'Compañía' implique souvent une société plus grande et plus établie ou un partenariat. Pour un usage quotidien, 'empresa' est un choix sûr, mais vous verrez 'compañía' dans des noms comme 'Compañía Coca-Cola'.

Compañía comme troupe : Des danseurs se produisant ensemble sur scène.
compañía(Nom)
troupe
?pour le théâtre ou la danse
,compagnie
?un groupe d'artistes
compagnie
?a military unit
📝 En Action
Ella es bailarina en una famosa compañía de ballet.
B1Elle est danseuse dans une célèbre compagnie de ballet.
La compañía de teatro presenta una obra de Shakespeare.
B1La compagnie de théâtre présente une pièce de Shakespeare.
El soldado fue asignado a la tercera compañía.
B2Le soldat a été assigné à la troisième compagnie.
⭐ Conseils d''utilisation
Groupes Spécifiques
Ce sens de 'compañía' est utilisé pour des groupes organisés ayant un but précis, comme des artistes ou des soldats. Pour un groupe d'amis décontracté, vous utiliseriez 'grupo'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : compañía
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'compañía' pour désigner une entreprise ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la principale différence entre 'compañía' et 'empresa' ?
Ils sont très similaires et souvent interchangeables lorsqu'on parle d'une affaire commerciale. Cependant, 'empresa' est un terme plus général et plus courant pour toute entreprise, grande ou petite. 'Compañía' suggère souvent une plus grande société ou un partenariat légal. Si vous n'êtes pas sûr lequel utiliser, 'empresa' est généralement un choix sûr.
Puis-je dire 'una compañía de amigos' pour 'une compagnie d'amis' ?
Bien que ce soit compréhensible, ce n'est pas très courant. Les hispanophones diraient presque toujours 'un grupo de amigos' (un groupe d'amis). 'Compañía' pour un groupe de personnes implique généralement un groupe plus formel ou organisé.