constatar
“constatar” signifie “constater” en espagnol (confirmer un fait ou une réalité).
constater
Aussi : noter, confirmer
📝 En Action
Pudimos constatar que el motor no funcionaba.
A2Nous avons pu constater que le moteur ne fonctionnait pas.
El informe permite constatar la mejoría de la economía.
B1Le rapport nous permet de constater l'amélioration de l'économie.
Los médicos pudieron constatar la recuperación del paciente.
B2Les médecins ont pu constater le rétablissement du patient.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : constatar
Question 1 sur 3
Quel est le meilleur synonyme de « constatar » dans un rapport professionnel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin « constare », qui signifie « se tenir ensemble » ou « être établi ». Il partage une racine avec le mot français « constant ».
Première attestation : 18th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que « constatar » est la même chose que « confirmar » ?
Ils sont très proches ! « Confirmar » est utilisé lorsque vous soutenez une théorie ou un plan antérieur, tandis que « constatar » concerne davantage le fait de remarquer ou de vérifier une réalité qui est actuellement présente.
Dois-je changer la forme du verbe après « constatar que » ?
Généralement, non. Parce que vous énoncez un fait que vous avez observé, vous utilisez les formes verbales « normales » (indicatif), pas les formes spéciales pour les souhaits (subjonctif).
Est-ce un mot courant ?
Dans la conversation informelle, les gens disent généralement « ver » (voir) ou « darse cuenta » (se rendre compte). Vous verrez « constatar » le plus souvent dans les articles de presse, en science ou dans les réunions d'affaires.