Inklingo

desacuerdo

dess-ah-kwer-doh/des.aˈkweɾ.ðo/

desacuerdo signifie désaccord en espagnol (un manque de consensus ou d'harmonie entre des personnes).

désaccord

Aussi : conflit, discorde
NommB1
General
Deux personnes se tenant dos à dos, regardant dans des directions opposées, bras croisés.

📝 En Action

Hay un pequeño desacuerdo sobre quién debe lavar los platos.

A2

Il y a un petit désaccord sur qui doit faire la vaisselle.

Los científicos están en desacuerdo sobre la causa del fenómeno.

B1

Les scientifiques sont en désaccord sur la cause du phénomène.

Expresaron su desacuerdo con la nueva ley mediante una protesta.

C1

Ils ont exprimé leur désaccord avec la nouvelle loi par une manifestation.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar en desacuerdoêtre en désaccord / ne pas être d'accord
  • manifestar desacuerdomanifester son désaccord
  • llegar a un desacuerdoarriver à un désaccord

Expressions & Idiomes

  • estar en total desacuerdoêtre totalement en désaccord avec quelque chose

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "desacuerdo" en espagnol :

conflitdésaccorddiscorde

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : desacuerdo

Question 1 sur 3

Comment dit-on naturellement 'Je ne suis pas d'accord' en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
acuerdo(accord)Nom
acordar(se mettre d'accord / décider)Verbe
desacordado(discordant / faux (note))Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du préfixe 'des-' (signifiant 'non' ou 'opposé') et du mot 'acuerdo' (accord). 'Acuerdo' vient de la racine latine 'cordis' (cœur), donc littéralement, cela signifie 'pas d'un même cœur'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: désaccordPortuguese: desacordo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'desacuerdo' est plus fort que 'discusión' ?

Pas nécessairement. 'Desacuerdo' est l'état de ne pas être d'accord sur une idée, tandis que 'discusión' fait généralement référence à l'acte de parler ou de débattre à ce sujet.

Puis-je utiliser 'desacuerdo' pour des choses qui ne vont pas ensemble, comme des couleurs ?

Généralement, nous utilisons 'desacuerdo' pour les opinions et les personnes. Pour des choses comme des couleurs ou des styles qui ne vont pas ensemble, 'desentonar' ou 'falta de armonía' est préférable.

Ce mot a-t-il une forme féminine ?

Non, 'desacuerdo' est un nom masculin et reste 'el desacuerdo' quelle que soit la personne qui parle.