Inklingo

dispuesta

dees-PWEHS-tahdisˈpwes.ta

dispuesta signifie volontaire en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

volontaire, prête

Aussi : préparée
Un personnage enfant joyeux se tenant droit avec une expression enthousiaste, indiquant la volonté de participer à une activité.

📝 En Action

Mi hermana está dispuesta a conducir toda la noche.

A2

Ma sœur est disposée à conduire toute la nuit.

Si estás dispuesta, podemos empezar la reunión ahora.

A1

Si vous êtes prête, nous pouvons commencer la réunion maintenant.

Ella no estaba dispuesta a escuchar excusas.

B1

Elle n'était pas disposée à écouter les excuses.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • indispuesta (indisposée)
  • reacia (réticente)

Collocations Courantes

  • estar dispuesta a (+ infinitive)être disposé(e) à faire quelque chose

arrangée, disposée

Aussi : mise en place
Cinq blocs carrés identiques et vivement colorés placés parfaitement en ligne droite et ordonnée sur une surface plane.

📝 En Action

La sala de conferencias estaba dispuesta para 50 personas.

B1

La salle de conférence était arrangée pour 50 personnes.

Vio la mercancía dispuesta cuidadosamente en el estante.

B2

Elle a vu la marchandise disposée soigneusement sur l'étagère.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ordenada (ordonnée)
  • colocada (placée)

Antonymes

  • desordenada (désordonnée)

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "dispuesta" en espagnol :

arrangéedisposéepréparéeprêtevolontaire

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dispuesta

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'dispuesta' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *disponere*, signifiant 'mettre en ordre' ou 'arranger.' Le mot espagnol a conservé à la fois l'idée d'arrangement physique et la préparation mentale qui découle du fait d'être préparé. Ceci est très similaire à l'étymologie française du verbe 'disposer'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: dispostaItalian: disposta

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'dispuesta' et 'lista' ?

Les deux signifient 'prêt(e)'. 'Lista' est généralement utilisé pour une préparation simple et immédiate ('Estoy lista' / Je suis prête). 'Dispuesto/a' implique souvent un engagement plus profond ou une volonté de surmonter une difficulté ('Estoy dispuesta a luchar' / Je suis disposée à me battre). En français, 'prête' est plus courant pour l'immédiat, tandis que 'disposée' implique souvent une volonté active.

'Dispuesta' utilise-t-il le verbe 'ser' ?

Oui, mais rarement. Il utilise 'estar' lorsqu'il décrit l'état actuel de préparation de quelqu'un (sens 1). Il utilise 'ser' uniquement lorsqu'il décrit une tendance permanente ou le caractère d'une personne (ex: 'Ella es muy dispuesta' / C'est une personne très serviable/volontaire, de nature). En français, 'être' est également utilisé pour les traits de caractère permanents.