dispuesto
“dispuesto” signifie “disposé” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
disposé, prêt
Aussi : préparé
📝 En Action
Estoy dispuesto a ayudarte con la mudanza.
A2Je suis disposé à vous aider pour le déménagement.
Si estás dispuesta a trabajar duro, tendrás éxito.
B1Si vous êtes prêt à travailler dur, vous réussirez.
Los niños estaban dispuestos para salir al recreo.
A2Les enfants étaient prêts à sortir pour la récréation.
disposé, aménagé
Aussi : agencé, situé
📝 En Action
El jardín estaba dispuesto en terrazas.
B1Le jardin était disposé en terrasses.
Los libros están dispuestos por color en el estante.
B1Les livres sont disposés par couleur sur l'étagère.
El plan de ataque ya estaba dispuesto por el general.
C1Le plan d'attaque était déjà aménagé par le général.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dispuesto
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'dispuesto' pour signifier 'prêt ou disposé' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *dispositus*, qui était le participe passé du verbe *disponere*, signifiant 'arranger' ou 'mettre en ordre'. Le mot espagnol a conservé le sens d'être 'mis en ordre' (arrangé) et a développé le sens dérivé d'être 'prêt' ou 'disposé'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'dispuesto' est un verbe ou un adjectif ?
'Dispuesto' agit comme un adjectif très courant, mais il provient de la forme spéciale (participe passé) du verbe 'disponer' (arranger). C'est pourquoi il décrit souvent le résultat d'une action (être arrangé ou être prêt).
Puis-je utiliser 'dispuesto' pour parler de quelqu'un qui est malade ou indisponible ?
Non. Si quelqu'un est souffrant ou indisponible, vous devez utiliser la forme négative, 'indispuesto' (malade, légèrement souffrant). 'Dispuesto' implique toujours la préparation ou l'arrangement.

