Inklingo

supuesto

soo-PWEHS-tohsuˈpwesto

supuesto signifie supposition en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

supposition, cas

Aussi : supposition, hypothèse
NommB1
Un seul socle de pierre lisse se dresse seul sur de l'herbe verte, prêt à supporter une future structure, symbolisant une supposition fondamentale.

📝 En Action

Partimos del supuesto de que todos los invitados vendrán.

B2

Nous partons de la supposition que tous les invités viendront.

En el supuesto de que llueva, cancelaremos el picnic.

B1

Dans l'hypothèse où il pleut, nous annulerons le pique-nique.

Connexions de Mots

Synonymes

  • hipótesis (hypothèse)
  • conjetura (conjecture)
  • presunción (présomption)

Collocations Courantes

  • en el supuesto de quedans l'hypothèse où / en supposant que
  • partir de un supuestopartir d'une supposition

Expressions & Idiomes

  • por supuestoUne manière très courante de dire 'bien sûr', 'naturellement' ou 'absolument'.

supposé, prétendu

Aussi : présumé
Adjectifm/fB2formal
Une silhouette mystérieuse portant un grand chapeau, partiellement masquée par l'ombre et la brume, suggérant une identité non confirmée.

📝 En Action

La policía detuvo al supuesto ladrón.

B2

La police a arrêté le voleur présumé.

El supuesto acuerdo nunca se firmó.

B2

L'accord supposé n'a jamais été signé.

Hablamos sobre las supuestas ventajas del nuevo sistema.

C1

Nous avons parlé des avantages supposés du nouveau système.

Connexions de Mots

Synonymes

  • presunto (présumé, allégué)
  • pretendido (prétendu, soi-disant)

Antonymes

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "supuesto" en espagnol :

cashypothèseprésuméprétendusupposésupposition

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : supuesto

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'supuesto' pour signifier 'prétendu' ou 'non prouvé' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
suponer(supposer, présumer)Verbe
suposición(supposition, hypothèse)Nom
presuponer(présupposer)Verbe
presupuesto(budget, estimation)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient de 'supuesto', le participe passé du verbe espagnol 'suponer' (supposer). Ce verbe lui-même vient du latin 'supponere', qui signifiait 'placer dessous' ou 'substituer'. Avec le temps, l'idée de placer une idée sous une autre a évolué vers le sens de 'supposer' ou 'présumer' quelque chose comme vrai.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: supostoItalian: supposto

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'por supuesto' et 'claro' ?

Ils sont très similaires et souvent interchangeables pour dire 'bien sûr'. 'Claro' peut sonner un peu plus comme 'c'est clair' ou 'évidemment', tandis que 'por supuesto' est un 'absolument' ou 'naturellement' plus fort. Vous ne pouvez pas vous tromper en utilisant l'un ou l'autre pour être d'accord avec quelqu'un.

Est-ce que 'supuesto' est lié à 'presupuesto' (budget) ?

Oui, ils sont liés ! Un 'presupuesto' (budget) est une 'pré-supposition' — une supposition que vous faites à l'avance sur combien d'argent vous aurez besoin ou dépenserez. Les deux mots proviennent de la même idée de 'supposer'.

Puis-je utiliser 'supuesto' pour commencer une phrase ?

Oui, mais il fait généralement partie d'une phrase plus longue. Vous pouvez dire 'Por supuesto, tienes razón' ('Bien sûr, tu as raison') ou 'Supuesto que sí' (un 'Bien sûr' plus emphatique). Cependant, commencer simplement par 'Supuesto...' seul n'est pas courant.