Inklingo

Comment dire "prêt" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourprêtest listoutilisez « listo » pour indiquer que quelque chose ou quelqu'un est préparé et prêt à être utilisé, consommé ou à commencer une action imminente, souvent de manière informelle.

listo🔊A1

Utilisez « listo » pour indiquer que quelque chose ou quelqu'un est préparé et prêt à être utilisé, consommé ou à commencer une action imminente, souvent de manière informelle.

En savoir plus →
preparado🔊A1

Employez « preparado » pour souligner l'état de préparation physique ou mentale de quelqu'un ou de quelque chose avant un événement ou une action.

En savoir plus →
dispuesto🔊A2

Utilisez « dispuesto » pour exprimer la volonté, l'accord ou la disposition de quelqu'un à faire quelque chose.

En savoir plus →
pronto🔊B1

Utilisez « pronto » pour indiquer que vous êtes prêt et disposé à entreprendre une action, souvent dans un contexte un peu plus formel que « listo ».

En savoir plus →
créditoA2

Employez « crédito » pour parler d'une somme d'argent empruntée auprès d'une institution financière, comme une banque.

En savoir plus →
préstamoA2

Utilisez « préstamo » pour désigner spécifiquement une somme d'argent prêtée, souvent par une banque, qui doit être remboursée.

En savoir plus →
cocinado🔊A1

Utilisez « cocinado » pour indiquer que de la nourriture est cuite et prête à être mangée.

En savoir plus →
presto🔊B2

Employez « presto » pour signifier être prêt et disponible rapidement pour une action, souvent dans un registre plus soutenu ou littéraire.

En savoir plus →
atento🔊B2

Utilisez « atento » pour indiquer qu'une personne est attentive, vigilante ou prête à écouter et réagir à quelque chose.

En savoir plus →
French → espagnol

listo

lees-tohˈlisto

adjectifA1neutre
Utilisez « listo » pour indiquer que quelque chose ou quelqu'un est préparé et prêt à être utilisé, consommé ou à commencer une action imminente, souvent de manière informelle.
Une illustration de dessin animé d'un coureur de piste accroupi près du starting-block, l'air concentré et prêt à commencer la course.

Exemples

La cena está casi lista.

Le dîner est presque prêt.

¿Estás listo para salir?

Es-tu prêt à sortir ?

¡He terminado! ¡Listo!

J'ai fini ! C'est fait !

Toujours utiliser avec 'Estar'

Pour dire que quelqu'un ou quelque chose est prêt, vous devez utiliser le verbe 'estar'. Pensez à 'prêt' comme un état temporaire, et 'estar' est le verbe pour les états et les conditions. Par exemple, 'Estoy listo' (Je suis prêt).

Accord en Genre et Nombre

Comme la plupart des adjectifs, 'listo' change pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'lista' pour le féminin singulier (la cena está lista), 'listos' pour le masculin pluriel (estamos listos), et 'listas' pour le féminin pluriel (las maletas están listas).

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'

Erreur :Soy listo para el examen.

Correction : Estoy listo para el examen. Utiliser 'ser' change complètement le sens pour dire 'Je suis une personne intelligente pour l'examen', ce qui n'a pas de sens. Pour l'état d'être 'prêt', utilisez toujours 'estar'.

preparado

preh-pah-RAH-dohpɾepaˈɾaðo

adjectifA1neutre
Employez « preparado » pour souligner l'état de préparation physique ou mentale de quelqu'un ou de quelque chose avant un événement ou une action.
Un coureur de dessin animé accroupi sur des starting-blocks sur une piste, concentré et prêt à sprinter en avant.

Exemples

¿Estás preparado para salir ahora mismo?

Es-tu prêt à partir tout de suite ?

La comida ya está preparada, podemos comer.

La nourriture est déjà préparée, nous pouvons manger.

Ella es una candidata muy preparada para el puesto.

Elle est une candidate très qualifiée pour le poste.

Il change de forme

Puisque 'preparado' agit comme un adjectif, il doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'preparada' (féminin singulier), 'preparados' (masculin pluriel), et 'preparadas' (féminin pluriel).

Utilisation avec Estar vs. Ser

Utilisez 'estar preparado' (être prêt) pour parler d'un état de préparation temporaire. Utilisez 'ser preparado' (être préparé/qualifié) pour décrire une compétence permanente ou un niveau d'éducation d'une personne.

Oublier l'accord en genre/nombre

Erreur :Los estudiantes está preparado.

Correction : Los estudiantes están preparados. (La terminaison '-os' doit s'accorder avec les étudiants masculins pluriels.)

dispuesto

dees-POO-ess-tohdisˈpwes.to

adjectifA2neutre
Utilisez « dispuesto » pour exprimer la volonté, l'accord ou la disposition de quelqu'un à faire quelque chose.
Un personnage de dessin animé avec un sourire éclatant, tendant la main avec enthousiasme dans un geste d'accord ou de préparation.

Exemples

Estoy dispuesto a ayudarte con la mudanza.

Je suis disposé à vous aider pour le déménagement.

Si estás dispuesta a trabajar duro, tendrás éxito.

Si vous êtes prêt à travailler dur, vous réussirez.

Los niños estaban dispuestos para salir al recreo.

Les enfants étaient prêts à sortir pour la récréation.

L'accord est essentiel

Comme tous les adjectifs espagnols, 'dispuesto' doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'dispuesto' (masc. sing.), 'dispuesta' (fém. sing.), 'dispuestos' (masc. plur.), 'dispuestas' (fém. plur.).

Utiliser 'a' pour les actions

Lorsque vous dites que vous êtes 'disposé' à faire une action, vous devez suivre 'dispuesto' par la préposition 'a' puis la forme de base du verbe (infinitif) : 'dispuesto a trabajar'.

Oublier la préposition

Erreur :Estamos dispuestos ayudar.

Correction : Estamos dispuestos *a* ayudar. (Le 'a' est nécessaire avant le verbe d'action.)

pronto

PRON-tohˈpɾon.to

adjectifB1neutre
Utilisez « pronto » pour indiquer que vous êtes prêt et disposé à entreprendre une action, souvent dans un contexte un peu plus formel que « listo ».
Un enfant joyeux portant des chaussures rouges vives et un casque, debout immobile à côté d'un vélo coloré, regardant avec impatience vers l'avant.

Exemples

Estoy pronto para salir.

Je suis prêt à partir.

Ella es una mujer pronta y decidida.

C'est une femme rapide et décidée.

Dieron una pronta respuesta a nuestra solicitud.

Ils ont donné une réponse rapide à notre demande.

Un adjectif qui change

Quand 'pronto' est un adjectif signifiant 'prêt' ou 'rapide', il décrit une personne ou une chose. Cela signifie qu'il doit s'accorder avec ce qu'il décrit : 'pronto' (masculin singulier), 'pronta' (féminin singulier), 'prontos' (masculin pluriel), 'prontas' (féminin pluriel). C'est comme en français avec 'prêt/prête'.

Oublier de changer la terminaison

Erreur :La comida está pronto.

Correction : La comida está pronta. Parce que 'comida' est un nom féminin, l'adjectif qui le décrit doit aussi être féminin.

crédito

nomA2formel
Employez « crédito » pour parler d'une somme d'argent empruntée auprès d'une institution financière, comme une banque.

Exemples

Pedí un crédito al banco para comprar la casa.

J'ai demandé un prêt à la banque pour acheter la maison.

préstamo

nomA2formel
Utilisez « préstamo » pour désigner spécifiquement une somme d'argent prêtée, souvent par une banque, qui doit être remboursée.

Exemples

Necesito pedir un préstamo hipotecario para comprar la casa.

Je dois demander un prêt hypothécaire pour acheter la maison.

cocinado

ko-see-NAH-dohkosiˈnaðo

adjectifA1neutre
Utilisez « cocinado » pour indiquer que de la nourriture est cuite et prête à être mangée.
Un poulet rôti doré et fumant dans une assiette en céramique blanche.

Exemples

El pollo ya está bien cocinado.

Le poulet est déjà bien cuit.

Prefiero los vegetales poco cocinados.

Je préfère les légumes peu cuits.

La carne no parecía estar totalmente cocinada.

La viande ne semblait pas être complètement cuite.

Accord avec le nom

En tant qu'adjectif, ce mot doit s'accorder avec ce dont vous parlez. Utilisez 'cocinado' pour les choses masculines (el arroz) et 'cocinada' pour les choses féminines (la carne).

Utilisation avec 'Estar'

Utilisez le verbe 'estar' (être) pour décrire un aliment qui est actuellement dans un état de cuisson, comme 'está cocinado'.

Erreur d'accord en genre

Erreur :La pasta está cocinado.

Correction : La pasta está cocinada. Comme 'pasta' est un nom féminin, 'cocinado' doit être changé en 'cocinada' pour s'accorder.

presto

PRESS-tohˈpɾesto

adjectifB2soutenu
Employez « presto » pour signifier être prêt et disponible rapidement pour une action, souvent dans un registre plus soutenu ou littéraire.
Un coureur en position de départ sur une piste, regardant droit devant avec concentration.

Exemples

El equipo está presto para el inicio del torneo.

L'équipe est prête pour le début du tournoi.

Siempre está presto a colaborar con nosotros.

Il est toujours prêt à collaborer avec nous.

Dio una respuesta presta y eficaz.

Il a donné une réponse rapide et efficace.

Accord avec le nom

Comme il s'agit d'un adjectif, il doit s'accorder avec la personne. Utilisez 'presto' pour un homme et 'presta' pour une femme.

Confusion avec 'Prêt' (Listo)

Erreur :Estoy presto para ir al cine.

Correction : Estoy listo para ir al cine. ('Presto' sonne beaucoup trop dramatique/formel pour aller au cinéma).

atento

ah-TEN-tohaˈtento

adjectifB2neutre
Utilisez « atento » pour indiquer qu'une personne est attentive, vigilante ou prête à écouter et réagir à quelque chose.
Une illustration de livre d'histoires d'un suricate debout, alerte, observant vigilamment son environnement.

Exemples

Estén atentos a la hora de salida del tren.

Soyez alertes à l'heure de départ du train.

El vigilante debe estar atento toda la noche.

Le gardien doit être aux aguets toute la nuit.

Utilisation avec 'Estar'

Cette signification est presque toujours utilisée avec le verbe estar car elle décrit un état temporaire de préparation ou de vigilance. C'est très similaire à l'utilisation de 'être' en français pour un état passager (ex: 'Je suis prêt').

La confusion entre « listo » et « preparado »

Les apprenants confondent souvent « listo » et « preparado ». « Listo » s'utilise quand quelque chose est prêt à être utilisé ou consommé (la nourriture, un objet). « Preparado » met l'accent sur l'état de préparation d'une personne avant une action. Pensez : « La table est prête » (lista) mais « Je suis prêt à partir » (preparado).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.