Inklingo

Comment dire "rapide" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourrapideest rápidoutilisez "rápido" pour décrire la vitesse générale d'un mouvement, d'un objet ou d'une personne, comme un train ou une voiture.

rápido🔊A1

Utilisez "rápido" pour décrire la vitesse générale d'un mouvement, d'un objet ou d'une personne, comme un train ou une voiture.

En savoir plus →
veloz🔊A2

Choisissez "veloz" pour insister sur une vitesse très élevée, souvent associée à des animaux ou des performances exceptionnelles.

En savoir plus →
ligero🔊B1

Utilisez "ligero" pour décrire quelqu'un qui est vif et agile dans ses mouvements, soulignant l'aisance plutôt que la seule vitesse pure.

En savoir plus →
pronto🔊B1

Employez "pronto" pour indiquer que quelqu'un est prêt ou disposé à faire quelque chose rapidement.

En savoir plus →
acelerado🔊A2

Utilisez "acelerado" pour décrire un rythme de vie ou de travail très intense et rapide, parfois stressant.

En savoir plus →
breve🔊A1

Choisissez "breve" quand "rapide" signifie court en durée, comme une pause ou une explication.

En savoir plus →
presto🔊B2

Utilisez "presto" pour signifier être prêt et disposé à agir rapidement, souvent dans un contexte plus formel ou littéraire.

En savoir plus →
French → espagnol

rápido

RRA-pee-doh'ra.pi.ðo

adjectifA1neutre
Utilisez "rápido" pour décrire la vitesse générale d'un mouvement, d'un objet ou d'une personne, comme un train ou une voiture.
Un TGV rouge vif traversant un paysage verdoyant à toute allure.

Exemples

El tren es muy rápido.

Le train est très rapide.

Necesito una solución rápida.

J'ai besoin d'une solution rapide.

Fue un desayuno rápido porque teníamos prisa.

C'était un petit-déjeuner rapide parce que nous étions pressés.

L'accord : Rápido vs. Rápida

Comme la plupart des adjectifs espagnols, rápido doit s'accorder en genre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez rápido pour le masculin (el coche rápido) et rápida pour le féminin (la moto rápida). Ajoutez un -s pour le pluriel (los coches rápidos, las motos rápidas).

Oublier l'accord au féminin

Erreur :La respuesta fue muy rápido.

Correction : La respuesta fue muy rápida. Comme `respuesta` est un mot féminin, l'adjectif `rápido` doit se terminer par un `-a` pour s'accorder.

veloz

beh-LOHSbeˈlos

adjectifA2neutre
Choisissez "veloz" pour insister sur une vitesse très élevée, souvent associée à des animaux ou des performances exceptionnelles.
Un guépard en pleine course sur un champ herbeux avec des traînées de flou de mouvement derrière lui.

Exemples

El guepardo es el animal más veloz del mundo.

Le guépard est l'animal le plus rapide du monde.

Necesitamos una respuesta veloz para resolver este problema.

Nous avons besoin d'une réponse rapide pour résoudre ce problème.

Su veloz recuperación sorprendió a todos los doctores.

Sa guérison rapide a surpris tous les médecins.

Une seule forme pour tous

Ce mot ne se soucie pas du genre ! Que vous parliez d'un homme (un hombre veloz) ou d'une femme (una mujer veloz), le mot reste exactement le même. C'est un adjectif invariable en genre.

La règle du Z au C

En espagnol, lorsque les mots se terminant par 'z' deviennent pluriels (pour désigner plus d'une chose), le 'z' se transforme en 'c' avant d'ajouter 'es'. Ainsi, 'veloz' devient 'veloces'.

L'erreur 'Veloza'

Erreur :La gata es veloza.

Correction : La gata es veloz. 'Veloz' n'a pas de forme féminine se terminant par 'a'.

Orthographe du pluriel

Erreur :Los coches son velozes.

Correction : Los coches son veloces. Utilisez toujours 'c' pour former le pluriel de ce mot.

ligero

li-HEH-rohliˈxe.ɾo

adjectifB1neutre
Utilisez "ligero" pour décrire quelqu'un qui est vif et agile dans ses mouvements, soulignant l'aisance plutôt que la seule vitesse pure.
Un guépard courant à pleine vitesse à travers un champ vert, soulignant un mouvement rapide.

Exemples

Es un corredor muy ligero; ganó la carrera fácilmente.

C'est un coureur très rapide ; il a gagné la course facilement.

Necesitamos tomar una decisión ligera sobre esto.

Nous devons prendre une décision rapide à ce sujet.

Forme adverbiale

Pour dire que quelque chose est fait 'rapidement' ou 'légèrement' (l'adverbe), on utilise généralement la forme féminine de l'adjectif suivie de '-mente' : 'ligeramente'. En français, cela correspond à l'adverbe en '-ment' : 'légèrement'.

pronto

PRON-tohˈpɾon.to

adjectifB1neutre
Employez "pronto" pour indiquer que quelqu'un est prêt ou disposé à faire quelque chose rapidement.
Un enfant joyeux portant des chaussures rouges vives et un casque, debout immobile à côté d'un vélo coloré, regardant avec impatience vers l'avant.

Exemples

Estoy pronto para salir.

Je suis prêt à partir.

Ella es una mujer pronta y decidida.

C'est une femme rapide et décidée.

Dieron una pronta respuesta a nuestra solicitud.

Ils ont donné une réponse rapide à notre demande.

Un adjectif qui change

Quand 'pronto' est un adjectif signifiant 'prêt' ou 'rapide', il décrit une personne ou une chose. Cela signifie qu'il doit s'accorder avec ce qu'il décrit : 'pronto' (masculin singulier), 'pronta' (féminin singulier), 'prontos' (masculin pluriel), 'prontas' (féminin pluriel). C'est comme en français avec 'prêt/prête'.

Oublier de changer la terminaison

Erreur :La comida está pronto.

Correction : La comida está pronta. Parce que 'comida' est un nom féminin, l'adjectif qui le décrit doit aussi être féminin.

acelerado

ah-seh-leh-rah-dohaθeleˈɾaðo

adjectifA2neutre
Utilisez "acelerado" pour décrire un rythme de vie ou de travail très intense et rapide, parfois stressant.
Une illustration de livre d'histoires colorée d'une rue de ville animée avec des lignes de mouvement floues autour des gens et des véhicules pour montrer la vitesse.

Exemples

Llevo un ritmo de vida muy acelerado.

Je mène un style de vie très effréné.

El desarrollo de la tecnología es muy acelerado.

Le développement de la technologie est très rapide.

Su pulso estaba acelerado después de correr.

Son pouls était rapide après avoir couru.

Accord avec le Nom

Ce mot doit s'accorder en genre et en nombre avec ce qu'il décrit. Utilisez 'acelerado' pour les choses masculines (un ritmo) et 'acelerada' pour les choses féminines (una vida).

Décrire des Processus

Lorsque vous décrivez un processus qui va plus vite que prévu, utilisez 'acelerado' plutôt que simplement 'rápido' pour souligner l'augmentation de la vitesse.

Confusion avec 'Rapide'

Erreur :El coche es acelerado.

Correction : El coche es rápido.

breve

breh-vehˈbɾeβe

adjectifA1neutre
Choisissez "breve" quand "rapide" signifie court en durée, comme une pause ou une explication.
Un petit lapin brun saute rapidement sur une très courte distance à travers un chemin d'herbe verte.

Exemples

Hagamos una pausa breve antes de continuar.

Faisons une pause brève avant de continuer.

Su discurso fue muy breve y directo.

Son discours était très court et direct.

En breve, te explico el plan.

En bref, je vais t'expliquer le plan. (Expression courante : 'en breve')

Règle d'accord

Contrairement à beaucoup d'adjectifs, 'breve' ne change pas entre les noms masculins et féminins (ex: 'un momento breve' et 'una carta breve'). Il ne change que pour le pluriel : 'breves'.

Confondre le temps et la longueur physique

Erreur :Usar 'breve' pour décrire la longueur physique d'un objet (ex: *La mesa es breve*).

Correction : Utilisez 'corto' pour la longueur physique (ex: 'La mesa es corta') et réservez 'breve' principalement pour le temps ou la longueur abstraite (comme un discours ou un résumé).

presto

PRESS-tohˈpɾesto

adjectifB2formel
Utilisez "presto" pour signifier être prêt et disposé à agir rapidement, souvent dans un contexte plus formel ou littéraire.
Un coureur en position de départ sur une piste, regardant droit devant avec concentration.

Exemples

El equipo está presto para el inicio del torneo.

L'équipe est prête pour le début du tournoi.

Siempre está presto a colaborar con nosotros.

Il est toujours prêt à collaborer avec nous.

Dio una respuesta presta y eficaz.

Il a donné une réponse rapide et efficace.

Accord avec le nom

Comme il s'agit d'un adjectif, il doit s'accorder avec la personne. Utilisez 'presto' pour un homme et 'presta' pour une femme.

Confusion avec 'Prêt' (Listo)

Erreur :Estoy presto para ir al cine.

Correction : Estoy listo para ir al cine. ('Presto' sonne beaucoup trop dramatique/formel pour aller au cinéma).

Ne pas confondre "rápido" et "veloz"

La confusion la plus fréquente concerne "rápido" et "veloz". "Rápido" est le terme général pour la vitesse, tandis que "veloz" insiste sur une vitesse particulièrement élevée. Pensez à "rápido" pour un train et "veloz" pour un guépard.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.