Inklingo

emocionado

excité?attente enthousiaste,ému?touché émotionnellement
Aussi :ravi,touché

eh-moh-syoh-NAH-doh

/emoθjoˈnaðo/
neutral
Une illustration colorée d'un enfant souriant attendant avec impatience d'ouvrir un cadeau emballé.

Montrant une anticipation enthousiaste, comme lorsque vous êtes excité à propos d'un cadeau.

emocionado(Adjectif)

mA2

excité

?

attente enthousiaste

,

ému

?

touché émotionnellement

Aussi :

ravi

,

touché

📝 En Action

Estoy muy emocionado por el concierto de esta noche.

A2

Je suis très excité par le concert de ce soir.

Ella se sintió emocionada al ver a su familia después de tanto tiempo.

B1

Elle s'est sentie émue en voyant sa famille après si longtemps.

Los niños estaban emocionados con la idea de ir al parque acuático.

A2

Les enfants étaient ravis à l'idée d'aller au parc aquatique.

Connexions de Mots

Synonymes

  • entusiasmado (enthousiaste)
  • conmovido (profondément touché)

Antonymes

  • aburrido (ennuyé)
  • indiferente (indifférent)

Collocations Courantes

  • estar emocionadoêtre excité/ému
  • sentirse emocionadose sentir excité/ému

💡 Points de grammaire

Accord en Genre et Nombre

Puisque 'emocionado' est un adjectif, il doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'emocionada' (féminin singulier), 'emocionados' (masculin pluriel), 'emocionadas' (féminin pluriel).

État Temporaire (Estar)

Vous utilisez presque toujours 'emocionado' avec le verbe 'estar' (être temporairement) car il décrit un état émotionnel ou un sentiment actuel, et non une caractéristique permanente. En français, on utilise généralement 'être' dans le sens d'un état passager.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Emocionado' avec 'Émotionnel'

Erreur :Utiliser 'Soy emocionado' pour dire 'Je suis une personne émotive.'

Correction : Utilisez 'Soy emocional' ou 'Soy sensible' pour décrire un trait de personnalité. 'Estoy emocionado' signifie 'Je suis excité en ce moment.'

⭐ Conseils d''utilisation

Les Prépositions sont Importantes

Pour indiquer ce qui vous excite, utilisez la préposition 'por' ou 'con' : 'emocionado por el viaje' (excité par le voyage).

Une illustration colorée d'un écureuil joyeux sur un podium de vainqueur, célébrant son succès avec un geste enthousiaste.

Lorsqu'il est utilisé comme participe passé, le mot décrit l'état d'avoir été touché ou ravi.

emocionado(Past Participle)

B1

excité

?

dans les temps composés

Aussi :

ému

?

in perfect tenses

📝 En Action

La noticia nos ha emocionado a todos.

B1

La nouvelle nous a tous émus.

Nunca me había emocionado tanto una película.

B2

Un film ne m'avait jamais autant ému.

💡 Points de grammaire

Formation des Temps Composés

Le participe passé 'emocionado' se combine avec les formes de 'haber' (comme 'he,' 'has,' 'ha') pour parler d'actions terminées dans le passé, comme 'he emocionado' (j'ai ému/excité).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : emocionado

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'emocionado' pour décrire un sentiment actuel ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

emocionante(excitant, émouvant (adj.)) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'emocionado' et 'emocionante' ?

'Emocionado' décrit la *personne qui ressent* l'excitation (Je suis excité). 'Emocionante' décrit la *chose qui provoque* l'excitation (Le film est passionnant/émouvant).

Puis-je utiliser 'emocionado' pour signifier 'émotif' comme en français ?

Non. Bien que liés, 'emocionado' signifie 'excité' ou 'ému' (un état momentané). Si vous voulez dire que quelqu'un est une 'personne émotive' (un trait de personnalité), utilisez l'adjectif espagnol 'emocional' ou 'sensible'.