Inklingo

entonces

alors?à ce moment-là
Aussi :à ce moment-là?referring to a specific point in time

en-TON-ses

/enˈton.ses/
neutral
Une personne regardant une vieille photo en noir et blanc d'elle-même enfant, en pointant du doigt.

Tout comme pointer une photo du passé, 'entonces' pointe vers un moment précis dont vous parlez.

entonces(Adverbe)

A2

alors

?

à ce moment-là

Aussi :

à ce moment-là

?

referring to a specific point in time

📝 En Action

Vivíamos en México en 2010. Entonces, la vida era más simple.

A2

Nous vivions au Mexique en 2010. Alors, la vie était plus simple.

Primero terminas tu tarea y solo entonces puedes salir a jugar.

B1

D'abord tu finis tes devoirs et seulement alors tu pourras sortir jouer.

Connexions de Mots

Synonymes

  • en aquel tiempo (à cette époque)
  • en esa época (à cette époque)

Antonymes

💡 Points de grammaire

Pointer vers un moment précis

Utilisez 'entonces' pour faire référence à un moment précis dans le passé ou le futur que vous avez déjà mentionné. C'est comme dire 'à ce moment-là'.

⭐ Conseils d''utilisation

Passé, présent ou futur ?

Bien que souvent utilisé pour le passé, 'entonces' peut aussi désigner un moment futur. Par exemple : 'Llegaré a las 8. Entonces, podremos cenar.' (J'arriverai à 8h. Alors, nous pourrons dîner.)

Un jeu de dominos où le premier est tombé et est sur le point de heurter le suivant, montrant une réaction en chaîne.

'Entonces' relie une cause à son effet, comme un domino qui en fait tomber un autre.

entonces(Connector)

A2

donc

?

en conséquence

Aussi :

alors

?

in that case

,

par conséquent

?

more formal

📝 En Action

Está lloviendo, entonces no vamos al parque.

A2

Il pleut, donc nous n'allons pas au parc.

Si no estudiaste, entonces no vas a aprobar el examen.

B1

Si tu n'as pas étudié, alors tu ne vas pas réussir l'examen.

Pienso, entonces existo.

C1

Je pense, donc je suis.

Connexions de Mots

Synonymes

  • así que (donc)
  • por lo tanto (par conséquent)
  • luego (ensuite (dans une séquence logique))

Collocations Courantes

  • ¿Y entonces qué?Et alors ?

💡 Points de grammaire

Relier la cause et l'effet

Utilisez ce 'entonces' pour lier une raison ou une situation à ce qui en résulte. Il répond à la question '...donc quoi ?'

❌ Erreurs Courantes

Pas toujours identique à 'luego'

Erreur :'Comí, luego salí.' (Séquence)

Correction : 'Luego' signifie souvent 'après cela' dans une séquence d'événements. 'Entonces' est meilleur pour un résultat logique : 'Tenía hambre, entonces comí.' (J'avais faim, *donc* j'ai mangé). Ils peuvent parfois se chevaucher, mais penser à 'entonces' comme 'donc' aide à éviter la confusion.

Une personne faisant une pause dans la conversation, se tapant le menton pensivement avant de parler.

Parfois, 'entonces' n'est qu'une petite pause, comme dire 'Alors...' ou 'Eh bien...' avant de commencer une nouvelle pensée.

entonces(Discourse Marker)

B1

alors...

?

au début d'une phrase

Aussi :

eh bien...

?

to start or continue a thought

,

d'accord...

?

to get things moving

📝 En Action

Entonces, ¿a qué hora nos vemos mañana?

A2

Alors, à quelle heure nous voyons-nous demain ?

Bueno, entonces... creo que la mejor opción es la azul.

B1

Eh bien, alors... je pense que la meilleure option est la bleue.

Connexions de Mots

Synonymes

⭐ Conseils d''utilisation

La pause conversationnelle

Vous entendrez cela tout le temps dans les conversations. C'est une façon de commencer une question, de résumer, ou simplement de vous donner une seconde pour réfléchir. N'ayez pas peur de l'utiliser pour paraître plus naturel !

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : entonces

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'entonces' pour signifier 'donc' ou 'en conséquence' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Mots qui riment avec entonces

pienses

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'entonces' et 'luego' ?

Cela peut être délicat ! Pensez à 'entonces' comme 'donc' (montrant un résultat) et à 'luego' comme 'plus tard' ou 'après cela' (montrant ce qui se passe ensuite dans le temps). Par exemple : 'Estaba cansado, entonces me fui a dormir' (J'étais fatigué, donc je suis allé dormir). Comparez cela à : 'Cené y luego me fui a dormir' (J'ai dîné et ensuite je suis allé dormir).

Puis-je commencer n'importe quelle phrase par 'entonces' ?

Oui, c'est très courant dans la conversation ! Utiliser 'Entonces...' au début d'une question ou d'une affirmation est une façon naturelle de passer à un nouveau sujet ou de demander une conclusion, similaire à dire 'Alors...' ou 'Eh bien...' en français.