entonces
en-TON-ses
/enˈton.ses/
Tout comme pointer une photo du passé, 'entonces' pointe vers un moment précis dont vous parlez.
📝 En Action
Vivíamos en México en 2010. Entonces, la vida era más simple.
A2Nous vivions au Mexique en 2010. Alors, la vie était plus simple.
Primero terminas tu tarea y solo entonces puedes salir a jugar.
B1D'abord tu finis tes devoirs et seulement alors tu pourras sortir jouer.
💡 Points de grammaire
Pointer vers un moment précis
Utilisez 'entonces' pour faire référence à un moment précis dans le passé ou le futur que vous avez déjà mentionné. C'est comme dire 'à ce moment-là'.
⭐ Conseils d''utilisation
Passé, présent ou futur ?
Bien que souvent utilisé pour le passé, 'entonces' peut aussi désigner un moment futur. Par exemple : 'Llegaré a las 8. Entonces, podremos cenar.' (J'arriverai à 8h. Alors, nous pourrons dîner.)

'Entonces' relie une cause à son effet, comme un domino qui en fait tomber un autre.
📝 En Action
Está lloviendo, entonces no vamos al parque.
A2Il pleut, donc nous n'allons pas au parc.
Si no estudiaste, entonces no vas a aprobar el examen.
B1Si tu n'as pas étudié, alors tu ne vas pas réussir l'examen.
Pienso, entonces existo.
C1Je pense, donc je suis.
💡 Points de grammaire
Relier la cause et l'effet
Utilisez ce 'entonces' pour lier une raison ou une situation à ce qui en résulte. Il répond à la question '...donc quoi ?'
❌ Erreurs Courantes
Pas toujours identique à 'luego'
Erreur : “'Comí, luego salí.' (Séquence)”
Correction : 'Luego' signifie souvent 'après cela' dans une séquence d'événements. 'Entonces' est meilleur pour un résultat logique : 'Tenía hambre, entonces comí.' (J'avais faim, *donc* j'ai mangé). Ils peuvent parfois se chevaucher, mais penser à 'entonces' comme 'donc' aide à éviter la confusion.

Parfois, 'entonces' n'est qu'une petite pause, comme dire 'Alors...' ou 'Eh bien...' avant de commencer une nouvelle pensée.
entonces(Discourse Marker)
alors...
?au début d'une phrase
eh bien...
?to start or continue a thought
,d'accord...
?to get things moving
📝 En Action
Entonces, ¿a qué hora nos vemos mañana?
A2Alors, à quelle heure nous voyons-nous demain ?
Bueno, entonces... creo que la mejor opción es la azul.
B1Eh bien, alors... je pense que la meilleure option est la bleue.
⭐ Conseils d''utilisation
La pause conversationnelle
Vous entendrez cela tout le temps dans les conversations. C'est une façon de commencer une question, de résumer, ou simplement de vous donner une seconde pour réfléchir. N'ayez pas peur de l'utiliser pour paraître plus naturel !
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : entonces
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'entonces' pour signifier 'donc' ou 'en conséquence' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'entonces' et 'luego' ?
Cela peut être délicat ! Pensez à 'entonces' comme 'donc' (montrant un résultat) et à 'luego' comme 'plus tard' ou 'après cela' (montrant ce qui se passe ensuite dans le temps). Par exemple : 'Estaba cansado, entonces me fui a dormir' (J'étais fatigué, donc je suis allé dormir). Comparez cela à : 'Cené y luego me fui a dormir' (J'ai dîné et ensuite je suis allé dormir).
Puis-je commencer n'importe quelle phrase par 'entonces' ?
Oui, c'est très courant dans la conversation ! Utiliser 'Entonces...' au début d'une question ou d'une affirmation est une façon naturelle de passer à un nouveau sujet ou de demander une conclusion, similaire à dire 'Alors...' ou 'Eh bien...' en français.