Inklingo

espíritu

es-PÍ-ri-tuesˈpiɾitu

espíritu signifie esprit en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

esprit, âme

Aussi : fantôme, essence
NommB1
Une figure blanche éthérée et translucide flottant vers le haut sur un fond sombre, symbolisant un esprit ou une âme.

📝 En Action

Dicen que el cuerpo muere, pero el espíritu es eterno.

B1

Ils disent que le corps meurt, mais l'esprit est éternel.

Creemos que el espíritu de la montaña nos protege.

B2

Nous croyons que l'esprit de la montagne nous protège.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • espíritu libreesprit libre
  • el Espíritu Santole Saint-Esprit

esprit, état d'esprit

Aussi : enthousiasme, essence
NommA2
Une illustration vibrante d'une personne sautant avec enthousiasme en l'air avec les bras levés, rayonnant une énergie jaune et orange vif, symbolisant une attitude positive ou un esprit.

📝 En Action

Me gusta el espíritu de equipo que hay en esta oficina.

A2

J'aime l'esprit d'équipe (l'attitude) qui règne dans ce bureau.

Ella siempre tiene un espíritu aventurero y positivo.

B1

Elle a toujours un esprit (un état d'esprit) aventureux et positif.

El abogado dijo que la ley falló en el espíritu, aunque no en la letra.

C1

L'avocat a dit que la loi échouait dans l'esprit (l'intention), bien que pas dans la lettre.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • desánimo (découragement)
  • apatía (apathie)

Collocations Courantes

  • espíritu deportivofair-play / esprit sportif
  • perder el espírituperdre le moral

Expressions & Idiomes

  • con mucho espírituavec beaucoup d'enthousiasme/d'énergie

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "espíritu" en espagnol :

âmeessence

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : espíritu

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'espíritu' pour décrire l'attitude générale ou le caractère de quelqu'un ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
espiritual(spirituel)Adjectif
espiritualmente(spirituellement)Adverbe
🎵 Rimes
sustituestatu
📚 Étymologie

Le mot vient directement du latin *spiritus*, qui signifiait à l'origine 'souffle' ou 'air'. Ce sens s'est ensuite étendu pour inclure la 'force vitale', l''âme', et finalement la 'partie non physique d'une personne' ou l''attitude'. Ceci est très similaire à l'étymologie française du mot 'esprit'.

Première attestation : Around the 13th century in Spanish, maintaining its connection to the concepts of breath and life.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: espíritoItalian: spiritoFrench: esprit

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿Por qué 'espíritu' es masculino si termina en 'u'?

Bien que les noms espagnols se terminant par 'a' soient souvent féminins, et ceux se terminant par 'o' souvent masculins, 'espíritu' suit le genre de sa racine latine, *spiritus*, qui était masculin. Par conséquent, utilisez toujours 'el' ou 'un' avec lui. En français, 'esprit' est également masculin, ce qui facilite la mémorisation.

Is 'espíritu' ever used to mean 'alcohol'?

Oui, mais généralement dans des contextes plus anciens ou techniques, comme en chimie ou en médecine, où *espíritus* fait référence à des liquides distillés. Dans l'espagnol moderne courant, utilisez plutôt 'alcohol' ou des termes spécifiques comme 'licor' ou 'aguardiente'.