Inklingo

alma

âme?La partie spirituelle ou non physique d'une personne.
Aussi :esprit?The essential consciousness or character of a person.

al-mah

/ˈalma/
NomfB1
neutral
Une silhouette simple d'une figure humaine debout. À l'intérieur du contour de la figure, une lumière jaune chaude et vive tourbillonne et rayonne, symbolisant l'âme spirituelle.

Le sens principal d'alma est « âme » ou « esprit », représentant la partie spirituelle et non physique d'une personne.

alma(Nom)

fB1

âme

?

La partie spirituelle ou non physique d'une personne.

Aussi :

esprit

?

The essential consciousness or character of a person.

📝 En Action

Creen que el alma es inmortal.

B1

Ils croient que l'âme est immortelle.

Puso toda su alma y corazón en el proyecto.

B2

Il a mis toute son âme et son cœur dans le projet.

Es una persona con un alma muy noble.

B1

C'est une personne avec une âme très noble.

Connexions de Mots

Synonymes

  • espíritu (esprit)

Antonymes

Collocations Courantes

  • alma gemelaâme sœur
  • salvar su almasauver son âme
  • paz del almapaix de l'âme / tranquillité d'esprit

Expressions & Idiomes

  • con el alma en un viloÊtre sur des charbons ardents ; très anxieux ou inquiet.
  • partir el almaÊtre déchirant.
  • llegar al almaToucher l'âme ; être profondément émouvant.

💡 Points de grammaire

L'article 'el' déroutant

Alma est un mot féminin, mais on dit el alma au lieu de la alma. Cela se produit avec les mots féminins qui commencent par un son 'a' accentué pour éviter que les deux 'a' ne se heurtent. Lorsque vous insérez un mot ou un adjectif après, vous utilisez la forme féminine normale : una buena alma (une bonne âme) ou el alma pura (l'âme pure).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'la' au lieu de 'el'

Erreur :La alma es invisible.

Correction : El alma es invisible. Rappelez-vous, même si 'alma' est féminin, nous utilisons 'el' juste devant car il commence par ce son 'a' accentué.

Un gros plan d'une grande fleur stylisée, vibrante, rouge et jaune. Le disque central de la fleur brille intensément, symbolisant le noyau ou l'essence essentielle.

Figurativement, alma signifie « essence » ou « noyau », faisant référence à la partie centrale et la plus importante d'un objet, d'une idée ou d'un lieu.

alma(Nom)

fB2

essence

?

La nature intrinsèque de quelque chose.

Aussi :

cœur

?

The central or most important part.

,

noyau

?

Figurative, the center of something.

📝 En Action

El jazz es el alma de Nueva Orleans.

B2

Le jazz est l'âme/l'essence de la Nouvelle-Orléans.

El alma de nuestro negocio es la atención al cliente.

C1

Le cœur de notre entreprise est le service client.

Connexions de Mots

Synonymes

  • esencia (essence)
  • corazón (cœur (figuré))
  • núcleo (noyau, centre)

Collocations Courantes

  • el alma de la fiestal'âme de la fête
  • el alma de un lugarl'âme/l'esprit d'un lieu

⭐ Conseils d''utilisation

Au-delà des personnes

Pensez à 'alma' comme ce petit quelque chose de spécial qui donne à un lieu, une idée ou un objet son caractère unique. C'est une manière poétique de décrire la partie la plus importante de n'importe quoi, comme 'l'âme de la ville' ou 'l'âme de l'entreprise'.

Un vaste paysage vide de collines verdoyantes sous un ciel clair. Au loin, une seule petite silhouette humaine marche seule, soulignant le compte d'une seule personne.

Dans des contextes spécifiques, alma peut être utilisé pour désigner une « personne » ou un « individu », souvent lors du dénombrement de la population ou pour souligner la solitude (ex. : « pas une seule âme »).

alma(Nom)

fB2

âme

?

Utilisé pour désigner une personne, souvent pour compter ou insister.

Aussi :

personne

?

In phrases like 'not a living soul'.

📝 En Action

No había ni un alma en la calle.

B2

Il n'y avait pas une seule âme dans la rue.

Es un pueblo de solo doscientas almas.

C1

C'est une ville de seulement deux cents âmes (personnes).

Connexions de Mots

Synonymes

⭐ Conseils d''utilisation

Compter les gens de manière poétique

Utiliser 'alma' pour signifier 'personne' est courant lorsque vous voulez paraître un peu plus descriptif ou dramatique, surtout lorsque vous dites qu'un endroit est vide ('no había ni un alma') ou que vous parlez de la population d'une petite ville.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : alma

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'el alma' pour signifier l'« essence » ou le « cœur » de quelque chose ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'alma' est la même chose que 'espíritu' ?

Ils sont très similaires et sont souvent traduits par « âme » ou « esprit ». Cependant, 'alma' est plus personnel et lié aux sentiments et à l'être d'un individu. 'Espíritu' peut être plus général, faisant référence à l'ambiance d'un groupe (el espíritu del equipo), à un fantôme, ou au Saint-Esprit dans un contexte religieux.

Si 'alma' est féminin, pourquoi vois-je 'un alma' ?

Excellente question ! Cela suit la même règle que 'el alma'. Pour éviter le son maladroit de 'una alma', on change 'una' en 'un' juste devant. Donc, vous diriez 'un alma pura' (une âme pure). L'adjectif 'pura' est toujours féminin, ce qui montre que 'alma' est bien un mot féminin.