Inklingo

cuerpo

KWER-po'kweɾpo

corps

Aussi : carrure, stature
NommA1
Une illustration simple et stylisée d'une figure humaine complète et debout, montrant la tête, le torse et les membres.

📝 En Action

Me duele todo el cuerpo después de hacer ejercicio.

A1

J'ai mal à tout le corps après avoir fait de l'exercice.

Es importante mantener el cuerpo hidratado.

A2

Il est important de maintenir le corps hydraté.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • alma (âme)
  • espíritu (esprit)

Collocations Courantes

  • lenguaje corporallangage corporel
  • cuerpo humanocorps humain
  • dolor de cuerpocourbatures
  • guardia de cuerpogarde du corps

Expressions & Idiomes

  • en cuerpo y almaFaire quelque chose avec un dévouement total.
  • echar el cuerpo fueraSe soustraire à une responsabilité ou à une tâche.

corps

Aussi : partie principale, fuselage, coque
NommB1
Une illustration simple se concentrant sur le corps en bois massif (la section principale) d'une guitare acoustique, séparé du manche.

📝 En Action

El cuerpo del artículo explica la idea principal.

B1

Le corps de l'article explique l'idée principale.

El cuerpo de la guitarra es de madera de arce.

B2

Le corps de la guitare est en bois d'érable.

Connexions de Mots

Synonymes

  • parte principal (partie principale)
  • núcleo (noyau, centre)

Collocations Courantes

  • cuerpo del textocorps du texte
  • cuerpo de una botellale corps d'une bouteille

corps

Aussi : corps, force
NommB2formal
Un groupe de trois pompiers stylisés en uniforme complet se tenant ensemble comme une équipe unifiée.

📝 En Action

El cuerpo de bomberos respondió a la emergencia.

B1

Le corps des pompiers est intervenu pour l'urgence.

El cuerpo docente se reunió para discutir los nuevos planes.

B2

Le corps enseignant s'est réuni pour discuter des nouveaux plans.

Connexions de Mots

Synonymes

  • organización (organisation)
  • colectivo (collectif, groupe)
  • grupo (groupe)

Collocations Courantes

  • cuerpo de policíacorps de police
  • cuerpo diplomáticocorps diplomatique
  • cuerpo de bailetroupe de danse

corps

Aussi : cadavre, cadaver
NommB1
Une illustration simple et solennelle montrant une silhouette allongée complètement immobile sur le sol, partiellement couverte d'un drap.

📝 En Action

La policía encontró un cuerpo en el bosque.

B1

La police a trouvé un corps dans la forêt.

El cuerpo fue trasladado a la morgue para la autopsia.

B2

Le corps a été transféré à la morgue pour l'autopsie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cadáver (cadavre)
  • difunto (défunt)

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cuerpo

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'cuerpo' pour désigner un groupe de personnes ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
corporal(corporel)Adjectif
incorporar(incorporer, se redresser)Verbe
corpóreo(corporel, physique)Adjectif
corpachón(gros corps, carcasse)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin 'corpus', qui signifiait 'corps', 'substance' ou 'un rassemblement de personnes'. L'espagnol a conservé toutes ces idées fondamentales.

Première attestation : Early 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: corpoFrench: corpsItalian: corpoEnglish: corpse, corporation

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'cuerpo' et 'cadáver' ?

'Cuerpo' est le mot général pour 'corps', vivant ou mort. 'Cadáver' signifie spécifiquement un corps mort (un cadavre) et sonne plus médical ou légal. Dans les reportages, vous entendrez souvent 'cuerpo' utilisé pour désigner une personne décédée.

Est-ce que 'cuerpo' est toujours masculin ?

Oui, 'cuerpo' est toujours un nom masculin. Vous dites toujours 'el cuerpo' (le corps) ou 'un cuerpo' (un corps), jamais 'la cuerpo'.