exhalar
“exhalar” signifie “expirer” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
expirer
Aussi : souffler
📝 En Action
Inhala por la nariz y exhala por la boca.
A2Inspire par le nez et expire par la bouche.
El médico me pidió que exhalara lentamente.
B1Le médecin m'a demandé d'expirer lentement.
Al exhalar, trata de relajar todos tus músculos.
B2En expirant, essayez de détendre tous vos muscles.
dégager
Aussi : émettre, laisser échapper
📝 En Action
La flor exhalaba un aroma delicioso.
B1La fleur dégageait un parfum délicieux.
Ella exhaló un suspiro de alivio cuando vio que estaba a salvo.
B1Elle laissa échapper un soupir de soulagement quand elle vit qu'elle était en sécurité.
El pantano exhalaba gases tóxicos.
C1Le marais émettait des gaz toxiques.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "exhalar" en espagnol :
dégager→émettre→expirer→laisser échapper→souffler→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : exhalar
Question 1 sur 3
Quelle est l'utilisation la plus courante de 'exhalar' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'exhalare', où 'ex-' signifie 'hors' et 'halare' signifie 'respirer'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Le 'h' dans 'exhalar' est-il muet ?
Oui, en espagnol, la lettre 'h' est presque toujours muette, même lorsqu'elle se trouve au milieu d'un mot comme 'exhalar'.
Peut-on utiliser 'exhalar' pour les mauvaises odeurs ?
Oui, vous pouvez l'utiliser pour n'importe quelle odeur, bien que 'exhalar' sonne souvent un peu plus formel ou littéraire que de simplement dire que quelque chose 'huele' (sent).
Quelle est la différence entre 'exhalar' et 'espirar' ?
'Exhalar' est plus courant dans la vie quotidienne. 'Espirar' est un terme médical technique (faites attention à ne pas le confondre avec 'expirar', qui signifie expirer ou se terminer).

