incitar
“incitar” signifie “inciter” en espagnol (provoquer une action ou une émotion).
inciter, exhorter
Aussi : susciter, pousser à
📝 En Action
Sus palabras incitaron a la multitud a pedir justicia.
B2Ses paroles ont incité la foule à demander justice.
El profesor busca incitar la curiosidad de los estudiantes.
B1Le professeur cherche à susciter la curiosité des élèves.
No debemos incitar al odio en las redes sociales.
C1Nous ne devons pas inciter à la haine sur les réseaux sociaux.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : incitar
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise correctement 'incitar' avec un mot de liaison ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'incitare', qui signifie 'mettre en mouvement rapide', 'exhorter' ou 'hâter'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Incitare' est-il toujours négatif ?
Pas nécessairement. Bien qu'il soit souvent utilisé pour des choses comme la violence ou la haine, il est aussi utilisé positivement pour stimuler la curiosité, le débat ou la réflexion.
Quelle est la différence entre 'incitar' et 'animar' ?
'Animar' s'apparente davantage à 'encourager' de manière amicale. 'Incitare' est plus intense et implique de provoquer une réaction ou un comportement spécifique.
'Incitare' est-il un mot courant dans la conversation quotidienne ?
Il est légèrement plus formel. Dans une conversation décontractée, on pourrait utiliser 'picar' (taquiner) ou 'animar', mais vous entendrez 'incitar' fréquemment aux informations ou dans la littérature.