Inklingo

lamentablemente

la-men-ta-ble-MEN-te/lamenˌtaβleˈmente/

lamentablemente signifie malheureusement en espagnol (exprimant le regret à propos d'une situation).

malheureusement

Aussi : regrettablement, chose triste
General
Un enfant triste regardant un cornet de glace tombé par terre.

📝 En Action

Lamentablemente, no podemos ir a tu boda.

A2

Malheureusement, nous ne pouvons pas aller à ton mariage.

El restaurante estaba lleno, lamentablemente.

B1

Le restaurant était plein, malheureusement.

Lamentablemente, la medicina no funcionó como esperábamos.

B2

Regrettablement, le médicament n'a pas fonctionné comme nous l'espérions.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • lamentablemente ciertomalheureusement vrai
  • lamentablemente necesariomalheureusement nécessaire

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "lamentablemente" en espagnol :

chose tristemalheureusementregrettablement

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : lamentablemente

Question 1 sur 3

Quel mot est le meilleur synonyme de 'lamentablemente' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient de l'adjectif 'lamentable' (digne de regret) combiné au suffixe '-mente' (signifiant 'de manière'). La racine vient du latin 'lamentari', qui signifie gémir ou pleurer.

Première attestation : 16th century

Cognats (Mots apparentés)

English: lamentablyFrench: lamentablement

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'lamentablemente' est trop formel pour la vie quotidienne ?

Pas du tout ! Bien qu'il sonne poli, les gens l'utilisent tous les jours pour s'excuser ou exprimer qu'ils sont désolés d'une situation.

Quelle est la différence entre 'lamentablemente' et 'desgraciadamente' ?

Ils sont largement interchangeables. 'Desgraciadamente' sonne légèrement plus dramatique, impliquant 'par malchance' ou 'malheur', tandis que 'lamentablemente' concerne davantage le sentiment de regret.

Puis-je utiliser 'lamentablemente' pour dire que je pleure ?

Non. Bien qu'il provienne d'un mot lié aux pleurs, il décrit seulement la situation comme regrettable. Pour dire que vous pleurez, vous utilisez le verbe 'llorar'.