Inklingo

desgraciadamente

des-grah-see-ah-dah-men-taydes.ɣɾaˈsja.ða.men.te

desgraciadamente signifie malheureusement en espagnol (Exprimant le regret ou la malchance).

malheureusement

Aussi : regrettablement, hélas
Une illustration colorée d'un livre d'histoires représentant une scène de pique-nique. Une couverture à carreaux rouges et blancs est étalée sur de l'herbe vert vif. Un sandwich parfait repose sur la couverture. Juste au-dessus du sandwich, un petit nuage de pluie sombre verse un seul filet de pluie sur la nourriture, symbolisant la malchance.

📝 En Action

Desgraciadamente, la tienda cerró cinco minutos antes de que llegáramos.

B1

Malheureusement, le magasin a fermé cinq minutes avant notre arrivée.

Perdimos el partido. Desgraciadamente, el árbitro no vio la falta.

B2

Nous avons perdu le match. Regrettablement, l'arbitre n'a pas vu la faute.

El concierto se canceló, desgraciadamente, por la lluvia.

B1

Le concert a été annulé, hélas, à cause de la pluie.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • Desgraciadamente, no es posible.Malheureusement, ce n'est pas possible.

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "desgraciadamente" en espagnol :

hélasmalheureusementregrettablement

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : desgraciadamente

Question 1 sur 2

Quel mot est le meilleur remplacement pour 'desgraciadamente' dans cette phrase : 'Desgraciadamente, el tren se retrasó' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
fácilmenterealmente
📚 Étymologie

Formé en espagnol en combinant le préfixe négatif 'des-' (signifiant 'non' ou 'manque de'), le mot racine 'gracia' (signifiant 'grâce' ou 'faveur'), et la terminaison adverbiale courante '-mente'. Cela signifie littéralement 'd'une manière sans grâce/faveur'.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: desgraçadamenteItalian: disgraziatamente

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿Desgraciadamente et desafortunadamente sont-ils les mêmes ?

Oui, ils signifient exactement la même chose ('malheureusement') et sont complètement interchangeables dans la plupart des situations. 'Desafortunadamente' est construit sur le mot pour 'fortune', tandis que 'desgraciadamente' est construit sur 'gracia' (grâce).

Où dois-je placer 'desgraciadamente' dans une phrase ?

L'endroit le plus courant et le plus naturel est tout au début de la phrase (suivi d'une virgule). Vous pouvez également le placer juste après le verbe, mais l'utiliser au début est généralement la manière la plus claire d'exprimer votre sentiment sur l'ensemble de la situation.