Inklingo

gracia

GRAH-syah/ˈɡɾa.θja/

humour, drôlerie

Aussi : blague, esprit
NomfA1
Une illustration simple d'un renard de dessin animé portant un petit chapeau melon surdimensionné et de couleur vive, suggérant l'amusement.

📝 En Action

El comediante tiene mucha gracia, me hizo reír toda la noche.

A2

Le comédien a beaucoup d'humour (ou est très drôle) ; il m'a fait rire toute la nuit.

¿Qué te pasa? No le veo la gracia a eso.

B1

Qu'est-ce qui ne va pas ? Je ne vois pas l'amusement là-dedans.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • Tener graciaÊtre drôle/spirituel
  • Hacer graciaTrouver quelque chose drôle/amusant

Expressions & Idiomes

  • Caer en graciaPl<bos>ire à quelqu'un ; séduire quelqu'un

grâce, charme

Aussi : aplomb
NomfA2
Une illustration simple d'un cygne blanc flottant élégamment sur une eau bleue calme, soulignant la forme et le mouvement fluides.

📝 En Action

La bailarina se movía con una gracia increíble.

A2

La danseuse bougeait avec une grâce incroyable.

A pesar de su edad, mantiene su gracia y elegancia natural.

B1

Malgré son âge, elle conserve son charme et son élégance naturels.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • torpeza (maladresse)

Collocations Courantes

  • Con graciaAvec grâce

merci

Aussi : remerciements
NomfA1
Spain
Une illustration simple montrant deux mains échangeant doucement une seule fleur rouge, symbolisant des remerciements ou de la gratitude.

📝 En Action

Muchas gracias por ayudarme con el equipaje.

A1

Merci beaucoup de m'avoir aidé avec les bagages.

Di las gracias al camarero antes de irnos.

A1

Remerciez le serveur avant de partir.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • Dar las graciasDire merci/remercier
  • Gracias aGrâce à (à cause de)

Expressions & Idiomes

  • De nadaDe rien

faveur, miséricorde

Aussi : Grâce Divine, pardon
NomfC1formal
Une illustration simple montrant un enfant aidant doucement un minuscule chaton à atteindre un bol de lait, représentant un acte de gentillesse ou de faveur.

📝 En Action

Pidió al rey que le concediera la gracia del perdón.

C1

Il a demandé au roi de lui accorder la faveur du pardon.

La gracia de Dios lo mantuvo fuerte durante la prueba.

C2

La grâce de Dieu l'a maintenu fort pendant l'épreuve.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • Estado de graciaÉtat de grâce (religieux ou métaphorique)

Expressions & Idiomes

  • Por la gracia de DiosPar la grâce de Dieu

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "gracia" en espagnol :

aplombgrâce divinemerciremerciements

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : gracia

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'gracia' pour signifier 'humour' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
falaciaacacia
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin *gratia*, signifiant 'faveur', 'charme' ou 'remerciements'. Cette racine latine est également à l'origine des mots français 'grâce' et 'gratitude'. Les différentes significations en espagnol (humour, élégance, remerciements, miséricorde) découlent toutes de cette idée originale d'une qualité ou d'une faveur désirable ou librement accordée.

Première attestation : 12th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: graziaFrench: grâceEnglish: grace

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'gracias' est-il toujours au pluriel quand je veux dire 'merci' ?

Lorsqu'il est utilisé pour exprimer des remerciements, 'gracias' est en fait une abréviation d'une phrase plus longue et plus ancienne signifiant 'Je vous accorde des grâces/faveurs'. Puisque la signification originale était plurielle, l'usage moderne reste pluriel.

Quelle est la différence entre 'gracia' et 'favor' ?

'Favor' est généralement une action ou une requête spécifique ('Fais-moi une faveur'). 'Gracia' est un concept plus large, se référant à une qualité inhérente (élégance, humour) ou à une bonté spirituelle/divine (grâce, miséricorde).