Comment dire "blague" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “blague” est “chiste” — utilisez « chiste » pour désigner une histoire courte racontée dans le but de faire rire, comme une blague racontée à voix haute..
chiste
/CHEE-stay//ˈt͡ʃiste/

Exemples
Mi abuelo siempre cuenta un chiste gracioso después de cenar.
Mon grand-père raconte toujours une blague drôle après le dîner.
Mi tío siempre cuenta el mismo chiste en Navidad.
Mon oncle raconte toujours la même blague à Noël.
¿Entendiste el chiste? Necesitas un buen sentido del humor.
As-tu compris la blague ? Il faut avoir un bon sens de l'humour.
No pude parar de reír con ese chiste tan bueno.
Je n'ai pas pu m'arrêter de rire devant cette super blague.
Attention au Genre
Même si 'chiste' se termine par -e, c'est un mot masculin. Utilisez toujours 'el chiste' ou 'un chiste', comme pour 'le mot' ou 'le livre' en français.
Raconter vs. Dire
Erreur : “Decir un chiste.”
Correction : Contar un chiste. En espagnol, on 'compte' ou on 'raconte' une blague, on ne la 'dit' pas (contrairement au français où l'on 'raconte' ou 'fait' une blague).
coña
Exemples
¿Estás hablando en serio o es una coña?
Tu parles sérieusement ou c'est une blague ?
Chiste vs Coña : la confusion principale
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
