Inklingo

Comment dire "hélas" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourhélasest ayutilisez « ay » pour exprimer une douleur vive, une surprise désagréable ou une petite contrariété, souvent de manière spontanée et avec une intensité moindre que « hélas »..

French → espagnol

ay

/eye//ai̯/

InterjectionA1Informel
Utilisez « ay » pour exprimer une douleur vive, une surprise désagréable ou une petite contrariété, souvent de manière spontanée et avec une intensité moindre que « hélas ».
Un petit personnage de dessin animé simple assis et se tenant le pied, grimaçant de douleur après s'être accidentellement cogné l'orteil contre un petit bloc de bois.

Exemples

¡Ay! Se me olvidaron las llaves.

Aïe ! J'ai oublié mes clés.

¡Ay! Me quemé con la sopa.

Aïe ! Je me suis brûlé avec la soupe.

¡Ay, qué pena que no puedas venir!

Oh, quel dommage que tu ne puisses pas venir !

¡Ay, qué bonito es este vestido!

Oh, comme cette robe est belle !

Qu'est-ce qu'une interjection ?

Considérez 'ay' comme un mot court et autonome qui exprime une émotion. Vous le dites, tout simplement ! Il n'a pas besoin d'être lié à d'autres mots dans une phrase. Il fonctionne exactement comme 'Aïe !', 'Oh là là !' ou 'Oh !' en français.

Le mélange classique : Ay vs. Hay vs. Ahí

Erreur :Cuando vi el precio, dije 'hay que caro'.

Correction : Cuando vi el precio, dije '¡ay, qué caro!'. Retenez cette astuce : ¡Ay! est pour une émotion (comme un 'œil' qui pleure). Hay signifie 'il y a' (du verbe haber). Ahí signifie 'là', 'à cet endroit' (il contient un 'h' et un 'i' pour indiquer un lieu).

alas

AH-lahs/ˈa.las/

InterjectionC1Formel/Littéraire
Employez « alas » pour marquer un regret, une tristesse ou une déception plus profonde face à une situation fâcheuse, similaire à l'usage de « hélas » en français.
Une petite silhouette simplifiée assise seule sur un banc en bois, la tête baissée et les épaules affaissées, illustrant une profonde déception.

Exemples

Alas, no pudimos asistir a la boda.

Hélas, nous n'avons pas pu assister au mariage.

¡Alas! Hemos perdido la oportunidad de nuestra vida.

Hélas ! Nous avons perdu l'opportunité de notre vie.

El rey suspiró, diciendo: '¡Alas! Mi reino está en ruinas.'

Le roi soupira, disant : 'Malheur ! Mon royaume est en ruines.'

desgraciadamente

des-grah-see-ah-dah-men-tay/des.ɣɾaˈsja.ða.men.te/

AdverbeB1Standard
Utilisez « desgraciadamente » pour introduire une information négative ou malheureuse, agissant comme un adverbe de manière, équivalent à « malheureusement ».
Une illustration colorée d'un livre d'histoires représentant une scène de pique-nique. Une couverture à carreaux rouges et blancs est étalée sur de l'herbe vert vif. Un sandwich parfait repose sur la couverture. Juste au-dessus du sandwich, un petit nuage de pluie sombre verse un seul filet de pluie sur la nourriture, symbolisant la malchance.

Exemples

Desgraciadamente, el tren ya había partido.

Malheureusement, le train était déjà parti.

Desgraciadamente, la tienda cerró cinco minutos antes de que llegáramos.

Malheureusement, le magasin a fermé cinq minutes avant notre arrivée.

Perdimos el partido. Desgraciadamente, el árbitro no vio la falta.

Nous avons perdu le match. Regrettablement, l'arbitre n'a pas vu la faute.

El concierto se canceló, desgraciadamente, por la lluvia.

Le concert a été annulé, hélas, à cause de la pluie.

La formation des adverbes en '-mente'

Ce mot est un adverbe (il modifie toute la phrase) formé en ajoutant la terminaison '-mente' (qui correspond à '-ment' en français) à la forme féminine de l'adjectif, 'desgraciada'.

Mauvais placement de l'adverbe

Erreur :Utiliser 'Desgraciadamente está la situación mala.'

Correction : Dites plutôt 'Desgraciadamente, la situación está mala.' Le mot se place généralement au début de la phrase ou juste à côté du verbe qu'il décrit.

« Ay » vs « Alas »

La confusion principale réside entre « ay » et « alas ». « Ay » exprime une douleur ou une contrariété immédiate et souvent légère, tandis que « alas » exprime un regret plus formel ou littéraire face à un événement fâcheux.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.