desgraciado
“desgraciado” signifie “malheureux” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
malheureux
Aussi : misérable, défait
📝 En Action
El pobre hombre desgraciado perdió su trabajo y su coche en la misma semana.
B1Le pauvre homme malheureux a perdu son travail et sa voiture la même semaine.
Se siente desgraciado después de la ruptura, pero se recuperará.
B2Il se sent misérable après la rupture, mais il se rétablira.
salaud
Aussi : misérable, bâtard
📝 En Action
¡Ese desgraciado me mintió sobre el trato y se quedó con todo!
B2Ce salaud m'a menti sur l'affaire et a tout gardé !
No le hables, es un desgraciado que solo busca aprovecharse de la gente.
C1Ne lui parle pas, c'est une personne méprisable qui cherche seulement à profiter des gens.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : desgraciado
Question 1 sur 2
Si quelqu'un dit : '¡Ese desgraciado me hizo perder el autobús a propósito!', quelle signification utilise-t-il ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot est formé en ajoutant le préfixe négatif 'des-' (signifiant 'non' ou 'manque de') à la racine 'gracia' (qui signifie 'grâce' ou 'faveur/chance'). Par conséquent, 'desgraciado' signifie littéralement 'quelqu'un qui manque de grâce ou de chance'. Cette signification historique explique comment il en est venu à signifier à la fois 'malheureux' et 'moralement déficient'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'desgraciado' est toujours une insulte forte ?
Non. Il a deux utilisations principales. Lorsqu'il est utilisé avec pitié (ex: 'el pobre desgraciado'), il signifie 'malheureux' ou 'misérable'. Lorsqu'il est utilisé avec colère ou mépris, il devient une insulte très forte signifiant 'salaud' ou 'personne méprisable'. Le ton et le contexte sont primordiaux.

