llegarán
“llegarán” signifie “ils arriveront” en espagnol (action future d'atteindre une destination).

📝 En Action
Los invitados llegarán a las ocho en punto.
A2Les invités arriveront exactement à huit heures sonnantes.
Si no se apuran, llegarán tarde al aeropuerto.
B1S'ils ne se dépêchent pas, ils arriveront en retard à l'aéroport.
Ustedes llegarán al éxito si trabajan duro.
B2Vous atteindrez le succès si vous travaillez dur.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : llegarán
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'llegarán' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe racine 'llegar' vient du latin vulgaire *plicare*, signifiant 'plier' ou 'amarrer' (un navire). Au fil du temps, le sens est passé de l'amarrage d'un navire au rivage à l'idée générale d'atteindre n'importe quelle destination.
Première attestation : Around the 13th century in Spanish.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'llegarán' et 'llegaron' ?
'Llegarán' est au futur ('ils arriveront'). 'Llegaron' est au passé simple (prétérit), signifiant 'ils sont arrivés' (l'action est terminée).
Peut-on utiliser 'llegarán' pour parler du temps et pas seulement des personnes ?
Oui ! Nous utilisons souvent 'llegarán' pour parler de dates ou de moments futurs. Par exemple, 'Las vacaciones llegarán pronto' (Les vacances arriveront bientôt).