mantenerlo
man-teh-NEHR-loh
/manteˈneɾlo/
Mantenerlo (le maintenir) signifie faire durer quelque chose, comme s'assurer qu'une plante reste en bonne santé en l'arrosant.
mantenerlo(Contraction)
le maintenir
?faire durer quelque chose
,le garder
?préserver un état ou un objet
le tenir
?physically or abstractly
📝 En Action
Es difícil mantenerlo limpio con niños pequeños.
B1Il est difficile de le garder propre avec de jeunes enfants.
Necesitas trabajar duro para mantenerlo en secreto.
B2Tu dois travailler dur pour le garder secret.
Intentamos mantenerlo en la misma posición.
B1Nous avons essayé de le maintenir dans la même position.
💡 Points de grammaire
Verbe + Pronom Ensemble
En espagnol, lorsque le verbe est à sa forme de base (infinitif) ou à la forme 'ing' (gérondif), les petits mots comme 'lo' (le/l') se collent directement à la fin du verbe, formant un seul mot comme 'mantenerlo'.
Déplacement de l'accent tonique
Lorsque vous attachez le pronom, l'accent tonique du mot change souvent. 'Mantener' est accentué sur la dernière syllabe, mais 'mantenerlo' nécessiterait un accent écrit pour maintenir l'accent où il se trouve, bien que cette règle soit souvent flexible à l'oral.
❌ Erreurs Courantes
Placer 'lo' séparément
Erreur : “Quiero lo mantener.”
Correction : Quiero mantenerlo. (Quand vous avez deux verbes, le pronom va soit avant le premier verbe, soit attaché au second.)
⭐ Conseils d''utilisation
Retenez le 'Lo'
'Lo' fait toujours référence à une chose masculine singulière ou à une idée générale. Si vous parliez d'une chose féminine (comme 'la casa'), vous diriez 'mantenerla'.

Mantenerlo (le soutenir) peut faire référence à un soutien physique, comme aider quelqu'un à surmonter une étape difficile.
mantenerlo(Contraction)
le soutenir
?financièrement ou physiquement
,subvenir à ses besoins
?prendre soin d'une personne
le maintenir en vie
?keeping someone alive or healthy
📝 En Action
Le prometió a su madre que iba a mantenerlo.
B2Il a promis à sa mère qu'il allait le soutenir (un parent, peut-être).
Es nuestro deber mantenerlo con vida.
C1C'est notre devoir de le maintenir en vie.
💡 Points de grammaire
Référence aux Personnes
Lorsque 'lo' fait référence à une personne, cela signifie 'lui'. Cette définition utilise souvent 'mantenerlo' pour signifier 'le soutenir' (financièrement) ou 'le maintenir en vie', surtout lorsqu'on parle d'obligations familiales.
⭐ Conseils d''utilisation
Le Contexte est Crucial
Dans les contextes financiers, 'mantenerlo' concerne généralement l'argent. Dans les contextes de survie, cela concerne la vie. Le sens général 'le garder' est le plus courant, mais ce sens de 'soutien' est important pour une conversation de niveau plus avancé.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mantenerlo
Question 1 sur 2
Quelle expression anglaise capture le mieux le sens de 'Tenemos que mantenerlo' lorsqu'on fait référence à une relation difficile ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'mantenerlo' est-il un seul mot et non deux ?
Lorsque le verbe principal est à sa forme de base (infinitif), les petits pronoms d'objet comme 'lo' (le/l') doivent s'attacher directement à la fin du verbe, formant un seul mot plus long.
Puis-je utiliser 'mantener' avec d'autres pronoms, comme 'la' ou 'los' ?
Absolument ! Si vous parlez de garder une chose féminine (comme 'la promesa'), vous diriez 'mantenerla'. Si vous gardez plusieurs choses, vous utiliseriez 'mantenerlos' ou 'mantenerlas'.