Inklingo

Comment dire "le garder" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourle garderest mantenerloutilisez « mantenerlo » lorsque vous voulez préserver un état ou maintenir un objet dans son état actuel, souvent pour éviter sa dégradation ou son changement..

French → espagnol

mantenerlo

man-teh-NEHR-loh/manteˈneɾlo/

verbeB1standard
Utilisez « mantenerlo » lorsque vous voulez préserver un état ou maintenir un objet dans son état actuel, souvent pour éviter sa dégradation ou son changement.
Un enfant tenant soigneusement un petit arrosoir bleu et arrosant doucement une plante en pot d'un vert éclatant sur un rebord de fenêtre bien éclairé.

Exemples

Es difícil mantenerlo limpio con niños pequeños.

Il est difficile de le garder propre avec de jeunes enfants.

Necesitas trabajar duro para mantenerlo en secreto.

Tu dois travailler dur pour le garder secret.

Intentamos mantenerlo en la misma posición.

Nous avons essayé de le maintenir dans la même position.

Verbe + Pronom Ensemble

En espagnol, lorsque le verbe est à sa forme de base (infinitif) ou à la forme 'ing' (gérondif), les petits mots comme 'lo' (le/l') se collent directement à la fin du verbe, formant un seul mot comme 'mantenerlo'.

Déplacement de l'accent tonique

Lorsque vous attachez le pronom, l'accent tonique du mot change souvent. 'Mantener' est accentué sur la dernière syllabe, mais 'mantenerlo' nécessiterait un accent écrit pour maintenir l'accent où il se trouve, bien que cette règle soit souvent flexible à l'oral.

Placer 'lo' séparément

Erreur :Quiero lo mantener.

Correction : Quiero mantenerlo. (Quand vous avez deux verbes, le pronom va soit avant le premier verbe, soit attaché au second.)

tenerlo

teh-NER-loh/teˈneɾlo/

verbeA1standard
Utilisez « tenerlo » dans un sens plus général de possession, d'avoir quelque chose en sa possession ou de le tenir physiquement.
Une personne stylisée et souriante debout, tenant fermement une seule pomme rouge vif dans sa main, illustrant la possession.

Exemples

Quiero tenerlo en mis manos antes de pagar.

Je veux l'avoir entre mes mains avant de payer.

Es importante tenerlo listo para la reunión.

Il est important de l'avoir prêt pour la réunion.

Si no lo entiendes, te lo puedo explicar. ¿Lo puedes tenerlo?

Si tu ne le comprends pas, je peux te l'expliquer. Peux-tu le saisir (le comprendre) ?

Le Sens de 'Lo'

Le 'lo' attaché à la fin du verbe signifie 'le/l'' (se référant à une chose masculine ou neutre générale) et est le complément d'objet direct de l'action 'avoir'. C'est l'équivalent de 'le' ou 'l'' en français devant le verbe conjugué.

Règle d'Attachement du Pronom

'Lo' ne s'attache qu'à la fin du verbe lorsque celui-ci est à sa forme de base (infinitif : tenerlo), à la forme en '-ant' (gérondif : teniéndolo), ou à l'impératif affirmatif (ex: ¡Tenlo! - Aie-le/Tiens-le !).

Règle de Détachement du Pronom

Dans tous les autres temps (Présent, Passé, Futur), 'lo' doit se détacher et se placer avant le verbe conjugué. Exemple : On ne dit pas yo tengolo, on dit yo lo tengo (Je l'ai). En français, cela correspond à 'Je le tiens' et non 'Je tiensle'.

Oublier l'Accent

Erreur :Écrire 'teniendo lo' ou 'teniendolo'.

Correction : Lors de l'attachement de 'lo' au gérondif, il faut ajouter un accent sur la troisième voyelle en partant de la fin pour maintenir la bonne accentuation : 'teniéndolo'. C'est similaire à la nécessité de marquer l'accent dans certaines formes verbales françaises pour la prononciation.

Attacher dans les Temps Finis

Erreur :Dire 'Él tiene lo' ou 'Él tenelo'.

Correction : Rappelez-vous que dans les phrases standard, le pronom se place avant le verbe conjugué : 'Él lo tiene' (Il l'a). La forme attachée 'tenerlo' est réservée aux formes non conjuguées.

Confondre « mantenerlo » et « tenerlo »

La confusion la plus fréquente réside entre l'idée de maintenir un état (mantenerlo) et celle de posséder ou tenir quelque chose (tenerlo). Ne confondez pas l'action de préserver avec celle de simplement avoir.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.