Inklingo

muriera

moo-RYE-rahmuˈɾje.ɾa

muriera signifie que je/il/elle meure en espagnol (Passé hypothétique ou conditionnel).

que je/il/elle meure, que je/il/elle mourût

Aussi : que je/il/elle mourrait (si...)
VerbeB2irregular ir
Spain (Formal)
Une figure de dessin animé simple et stylisée est allongée sans bouger sur une surface verte et douce. Une forme blanche, faible et vaporeuse, symbolisant l'esprit ou l'essence, s'élève doucement de la poitrine de la figure.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 En Action

Mi madre temía que yo muriera de frío esa noche.

B1

Ma mère craignait que je ne meure de froid cette nuit-là.

Si él muriera, la empresa colapsaría inmediatamente.

B2

S'il venait à mourir, l'entreprise s'effondrerait immédiatement.

Era necesario que alguien muriera para salvar al resto.

C1

Il fallait que quelqu'un meure pour sauver les autres.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • antes de que murieraavant que je/il/elle ne meure
  • si muriera de repentesi je/il/elle venait à mourir subitement

Indicative

Present

yomuero
mueres
él/ella/ustedmuere
nosotrosmorimos
vosotrosmorís
ellos/ellas/ustedesmueren

Imperfect

yomoría
morías
él/ella/ustedmoría
nosotrosmoríamos
vosotrosmoríais
ellos/ellas/ustedesmorían

Preterite

yomorí
moriste
él/ella/ustedmurió
nosotrosmorimos
vosotrosmoristeis
ellos/ellas/ustedesmurieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yomuera
mueras
él/ella/ustedmuera
nosotrosmuramos
vosotrosmuráis
ellos/ellas/ustedesmueran

Imperfect Subjunctive

yomuriera / muriese
murieras / murieses
él/ella/ustedmuriera / muriese
nosotrosmuriéramos / muriésemos
vosotrosmurierais / murieseis
ellos/ellas/ustedesmurieran / muriesen

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : muriera

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement « muriera » pour exprimer une peur passée ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du verbe latin *mori*, signifiant « mourir ». Le changement de radical (o en u) qui crée « muriera » reflète la manière dont le mot a évolué à partir des formes du passé latin.

Première attestation : Old Spanish (around the 11th century)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: morresseItalian: morisse

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que « muriera » est la même chose que « muriese » ?

Oui, ce sont deux façons également correctes de conjuguer le Subjonctif Imparfait. Vous pouvez choisir celle que vous préférez, car elles sont interchangeables dans l'espagnol moderne.

Pourquoi « morir » change-t-il sa voyelle en « u » dans « muriera » ?

Le verbe « morir » est irrégulier. Lors de la formation des temps du passé (comme le passé simple et le subjonctif), le 'o' de la racine se transforme en 'u'. C'est un modèle courant pour de nombreux verbes espagnols se terminant en '-oir' (comme 'dormir' qui devient 'durmiera').