noticia
“noticia” signifie “morceau de nouvelle” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
morceau de nouvelle
Aussi : élément d'information, rapport
📝 En Action
Tengo una buena noticia para ti.
A1J'ai une bonne nouvelle pour toi.
Esperamos alguna noticia de los resultados del examen.
A2Nous attendons des nouvelles/informations sur les résultats de l'examen.
La noticia de su renuncia sorprendió a todos.
B1La nouvelle de sa démission a surpris tout le monde.
les nouvelles
Aussi : journal télévisé
📝 En Action
Quiero ver las noticias de la noche.
A2Je veux regarder les nouvelles du soir.
Las noticias cubrieron la tormenta durante horas.
B1Les nouvelles ont couvert la tempête pendant des heures.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "noticia" en espagnol :
élément d'information→journal télévisé→les nouvelles→rapport→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : noticia
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement le mot espagnol pour 'nouvelles' en référence à une diffusion télévisée ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *notitia*, qui signifiait « connaissance », « connaissance » ou « être connu ». Il est lié à l'idée que quelque chose est rendu public ou porté à l'attention de quelqu'un.
Première attestation : Around the 13th century in Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'the news' est-il souvent traduit par 'las noticias' (au pluriel) ?
Alors que l'anglais considère 'news' comme un concept unique et incomptable, l'espagnol considère une émission de nouvelles comme une collection de 'noticias' individuelles (rapports). Par conséquent, lorsque l'on fait référence à l'émission de télévision ou à la couverture collective, on utilise la forme plurielle 'las noticias'.
Puis-je utiliser 'noticia' pour signifier 'notice' dans le sens d'un avertissement ou d'un signe ?
Non. Bien que la racine soit similaire à l'anglais 'notice', en espagnol, 'noticia' signifie strictement 'information' ou 'rapport'. Pour un avertissement ou un signe formel, vous utiliseriez des mots comme 'aviso' ou 'advertencia'.

