Inklingo

oleada

oh-leh-AH-dah/o.leˈa.ða/

oleada signifie vague en espagnol (une augmentation ou une ruée soudaine de quelque chose).

vague, afflux

Aussi : afflux, flot
NomfB1
General
Une envolée soudaine de nombreux papillons colorés volant ensemble dans une seule direction au-dessus d'une prairie verte.

📝 En Action

Hubo una oleada de calor el verano pasado.

A2

Il y a eu une vague de chaleur l'été dernier.

Una oleada de turistas llegó al pequeño pueblo.

B1

Une vague de touristes est arrivée dans la petite ville.

Sintió una fuerte oleada de nostalgia al ver las fotos.

B2

Il a ressenti une forte vague de nostalgie en voyant les photos.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • escasez (pénurie)
  • goteo (goutte à goutte)

Collocations Courantes

  • oleada de calorvague de chaleur
  • oleada de crímenesvague de crimes
  • oleada de protestasvague de protestations

Expressions & Idiomes

  • en oleadasse produisant par à-coups ou par intervalles plutôt que tout à la fois

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "oleada" en espagnol :

affluxflotvague

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : oleada

Question 1 sur 3

Laquelle de ces expressions est la façon la plus naturelle de dire 'vague de chaleur' en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
ola(vague)Nom
oleaje(houle/vagues)Nom
olear(onduler/frémir)Verbe
olita(petite vague)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du mot espagnol 'ola' (vague), qui vient probablement de l'ancien français 'houle' ou d'une racine germanique désignant un gonflement de l'eau.

Première attestation : 17th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: oleadaFrench: houle

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'ola' et 'oleada' ?

Une 'ola' est généralement une seule vague physique dans l'eau. Une 'oleada' est plutôt une 'montée' ou une 'ruée' – elle implique une grande quantité de choses ou de personnes arrivant en même temps.

Puis-je utiliser 'oleada' pour les émotions ?

Oui ! Il est très courant de l'utiliser pour des sentiments soudains, comme 'una oleada de pánico' (une vague de panique).

A-t-il une forme plurielle ?

Oui, 'oleadas'. Vous pourriez dire 'vienen en oleadas' pour signifier 'ils viennent par vagues'.