Inklingo

entrada

en-TRAH-dahenˈtɾaða

entrée, action d'entrer

Aussi : accès, porte d'entrée
NomfA1
Une large arche en pierre accueillante encadrée de vignes vertes luxuriantes et de fleurs colorées, menant à un espace lumineux.

📝 En Action

La entrada al museo es por la puerta de cristal.

A1

L'entrée du musée se fait par la porte vitrée.

Esperamos tu entrada triunfal.

B1

Nous attendons votre entrée triomphale.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • entrada principalentrée principale
  • entrada de servicioentrée de service

billet, droit d'entrée

Aussi : laissez-passer
NomfA2
Un seul billet d'événement rectangulaire rouge vif avec un bord perforé, tenu par le pouce et l'index d'une personne.

📝 En Action

¿Tienes ya tus entradas para el cine?

A2

As-tu déjà tes billets pour le cinéma ?

La entrada al parque cuesta diez euros.

A2

L'entrée au parc coûte dix euros.

Connexions de Mots

Synonymes

  • boleto (billet (courant en Amérique Latine))
  • billete (billet/note (monnaie))

Collocations Courantes

  • comprar entradasacheter des billets
  • vender entradasvendre des billets

amuse-bouche, entrée

Aussi : premier plat
NomfB1
Une petite assiette blanche centrée sur une table en bois, contenant trois morceaux de bruschetta colorés garnis de tomates et de basilic.

📝 En Action

Para la entrada, pediremos unas tapas de queso.

B1

Pour l'entrée, nous allons commander des tapas de fromage.

El menú incluye una entrada y un plato fuerte.

B1

Le menu comprend une entrée et un plat principal.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aperitivo (apéritif/collation)
  • entremés (hors-d'œuvre)

Antonymes

Collocations Courantes

  • pedir la entradacommander l'entrée

acompte

Aussi : dépôt
NomfB2
Une petite pile de papier monnaie coloré placée directement à côté d'un modèle miniature et simple de maison.

📝 En Action

Necesitas pagar una entrada del 20% para el préstamo.

B2

Vous devez payer un acompte de 20 % pour le prêt.

Ya dimos la entrada y solo quedan doce cuotas.

C1

Nous avons déjà versé l'acompte et il ne reste que douze mensualités.

Connexions de Mots

Synonymes

  • anticipo (paiement anticipé)
  • depósito (dépôt)

Collocations Courantes

  • dar la entradaverser l'acompte

entrée, article de blog

Aussi : saisie de données, donnée d'entrée
NomfB2
Un journal ouvert à couverture rigide en cuir reposant sur un bureau en bois, avec une simple plume d'oie posée sur la page vierge.

📝 En Action

Añadí una nueva entrada al diario de viaje.

B2

J'ai ajouté une nouvelle entrée au journal de voyage.

Mi última entrada en el blog tuvo muchos comentarios.

B2

Mon dernier article de blog a reçu beaucoup de commentaires.

Connexions de Mots

Synonymes

  • publicación (publication)
  • registro (enregistrement)

Collocations Courantes

  • una entrada de blogun article de blog
  • entrada y salida de datosentrée et sortie de données

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : entrada

Question 1 sur 2

Quel sens d'*entrada* est utilisé dans la phrase : 'El restaurante nos ofreció una entrada de cortesía' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du verbe 'entrar' (entrer), qui lui-même provient du préfixe latin *intra* signifiant 'à l'intérieur' ou 'dedans'. La forme nominale fait référence au résultat ou à l'emplacement de l'action d'entrer.

Première attestation : Around the 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: entradaItalian: entrata

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi '*entrada*' est-il féminin alors qu'il est lié au verbe 'entrar' qui semble masculin ?

'Entrada' est féminin car la plupart des noms en espagnol se terminant par la lettre -a sont féminins. De plus, l'espagnol utilise souvent une terminaison nominale féminine (-ada) pour décrire le *résultat* ou l'*action* du verbe (comme 'salida' dérivé de 'salir').

Comment puis-je savoir si '*entrada*' signifie 'billet' ou 'entrée' (physique) ?

Le contexte est crucial ! Si la phrase mentionne acheter, vendre ou un prix, cela signifie généralement 'billet' ou 'droit d'entrée'. Si elle décrit un emplacement (comme 'cerrada' ou 'abierta'), cela signifie l' 'entrée' physique.