Comment dire "acompte" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “acompte” est “avance” — utilisez « avance » pour un paiement initial général, souvent une petite partie d'un montant total, sans spécificité sur le type d'achat..
avance
ah-VAHN-say/aˈβanse/

Exemples
Tienes que dar un avance del 10% para reservar el coche.
Vous devez verser un acompte de 10 % pour réserver la voiture.
Pedí un avance de mi sueldo para pagar las cuentas.
J'ai demandé une avance sur mon salaire pour payer les factures.
entrada
en-TRAH-dah/enˈtɾaða/

Exemples
Necesitas pagar una entrada del 20% para el préstamo.
Vous devez payer un acompte de 20 % pour le prêt.
Ya dimos la entrada y solo quedan doce cuotas.
Nous avons déjà versé l'acompte et il ne reste que douze mensualités.
señal
/sen-YAL//seˈɲal/

Exemples
Para reservar el coche, tienes que dejar una señal de 200 euros.
Pour réserver la voiture, vous devez laisser une caution de 200 euros.
Dimos una señal al propietario para asegurar el alquiler del piso.
Nous avons donné un acompte au propriétaire pour garantir la location de l'appartement.
Confusion entre « avance », « entrada » et « señal »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


