pensara
“pensara” signifie “pensais” en espagnol (dans les scénarios 'et si' ou hypothétiques).
pensais
Aussi : pensait, réfléchirait
📝 En Action
Si yo pensara eso, no estaría aquí.
B1Si je pensais cela, je ne serais pas ici.
No creía que ella pensara tan rápido.
B1Je ne croyais pas qu'elle pensait si vite.
Ojalá él pensara más en su futuro.
B1J'aimerais qu'il pense davantage à son avenir.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pensara
Question 1 sur 1
Quelle phrase est correcte pour 'Si je réfléchissais, je saurais' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'pensare', qui signifiait à l'origine 'peser'. Avec le temps, il est passé de la pesée d'objets physiques à la 'pesée' d'idées dans la tête.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'pensara' et 'pensase' ?
Il n'y a aucune différence de signification ! Ce sont deux versions différentes de la même forme 'et si'. 'Pensara' est beaucoup plus courant en Amérique latine, tandis que les deux sont utilisés en Espagne.
Est-ce que 'pensara' signifie 'il a pensé' ?
Parfois ! Cela signifie 'il pensait' seulement dans des situations spécifiques comme 'Je voulais qu'il pense' ou 'S'il pensait'. Si vous voulez simplement dire 'Il a pensé' comme un fait simple, utilisez 'pensó'.