Inklingo

pequeñito

peh-keh-NYEE-toh/pekeˈɲito/

pequeñito signifie minuscule en espagnol (pour décrire la taille).

minuscule

Aussi : tout petit, minus
SpainMexico
Une petite pousse verte et brillante poussant sur un gros tas de terre brune et riche.

📝 En Action

Mi gato es muy pequeñito.

A1

Mon chat est tout petit.

Solo quiero un trozo pequeñito de pastel.

A2

Je veux juste un tout petit morceau de gâteau.

Viven en un apartamento pequeñito en el centro.

B1

Ils habitent dans un appartement minuscule au centre-ville.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pequeño (petit)
  • diminuto (minuscule)
  • chico (petit (courant en Amérique Latine))

Antonymes

Collocations Courantes

  • un detalle pequeñitoun tout petit détail
  • un niño pequeñitoun tout petit garçon
  • un favor pequeñitoune petite faveur

Expressions & Idiomes

  • desde pequeñitodepuis que je suis tout petit / depuis qu'il/elle est tout petit(e)

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pequeñito" en espagnol :

tout petit

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pequeñito

Question 1 sur 3

Lequel de ces mots exprime le plus d'affection ou une extrême petitesse ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
pequeño(petit)Adjectif
pequeñez(petitesse / insignifiance)Nom
pequeñita(minuscule (féminin))Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient de l'espagnol 'pequeño' (petit), qui vient du celte 'pittos', combiné avec la terminaison espagnole '-ito' utilisée pour indiquer une petite taille ou de l'affection.

Première attestation : 16th century (approximate for the specific diminutive form)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: pequeninoFrench: petit

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'pequeño' et 'pequeñito' ?

'Pequeño' signifie simplement petit. 'Pequeñito' signifie très petit ou minuscule, et sonne généralement de manière plus affectueuse ou amicale.

Est-ce que 'pequeñito' est formel ?

Pas vraiment. C'est tout à fait acceptable dans une conversation de tous les jours, mais dans un essai formel ou un document juridique, vous utiliseriez simplement 'pequeño'.

Puis-je utiliser 'pequeñito' pour des personnes ?

Oui ! Si vous appelez un enfant 'pequeñito', c'est comme l'appeler 'petit bout'. C'est une façon très affectueuse de désigner un bébé ou un jeune enfant.