permite
“permite” signifie “permet” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
permet, autorise
Aussi : laisse, autorise
📝 En Action
La tarjeta de crédito le permite pagar después.
A2La carte de crédit lui permet de payer plus tard.
Mi horario me permite ir al gimnasio todos los días.
B1Mon emploi du temps me permet d'aller à la salle de sport tous les jours.
¿El reglamento permite mascotas pequeñas en el edificio?
A2Le règlement autorise-t-il les petits animaux de compagnie dans l'immeuble ?
permet de, rend possible
Aussi : fournit
📝 En Action
Este material permite reducir el consumo de energía.
B1Ce matériau permet la réduction de la consommation d'énergie.
La nueva carretera permite viajar a la costa en solo dos horas.
B2La nouvelle autoroute rend possible de voyager jusqu'à la côte en seulement deux heures.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : permite
Question 1 sur 2
Lequel de ces sujets NE PEUT PAS utiliser correctement la forme verbale 'permite' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du verbe latin *permittere*, qui signifie 'laisser passer', 'lâcher' ou 'autoriser'. Il combine *per-* (signifiant 'à travers') et *mittere* (signifiant 'envoyer' ou 'lâcher').
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'permite' et 'deja' ?
Les deux signifient 'permet'/'laisse', mais 'permite' est généralement utilisé pour les règles, les réglementations ou dans des contextes formels. 'Deja' est beaucoup plus informel et courant dans les demandes décontractées ou la conversation (ex: 'Mi mamá me deja ir' - Ma mère me laisse y aller). En français, 'permettre' est plus soutenu que 'laisser'.
Est-ce que 'permite' est toujours suivi du subjonctif ?
Non, il est souvent suivi de l'infinitif simple (verbe non conjugué), surtout lorsque le sujet de 'permite' et le sujet de l'action sont les mêmes : 'La ley permite circular' (La loi permet de circuler). Si les sujets sont différents, on peut utiliser le subjonctif, mais c'est moins fréquent avec 'permitir' qu'avec des verbes comme 'querer' (vouloir).

