prometo
“prometo” signifie “Je promets” en espagnol (Faire un engagement ou une assurance personnelle.).
Je promets
Aussi : Je jure, Je donne ma parole
📝 En Action
Te prometo que llegaré a tiempo.
A1Je te promets que j'arriverai à l'heure.
Prometo estudiar más para el próximo examen.
A2Je promets d'étudier davantage pour le prochain examen.
Si me ayudas, te prometo una recompensa.
B1Si tu m'aides, je te promets une récompense.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : prometo
Question 1 sur 1
Comment diriez-vous 'Je promets d'aider' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'promittere', qui est une combinaison de 'pro-' (signifiant 'en avant') et 'mittere' (signifiant 'envoyer'). Ainsi, cela signifiait littéralement 'envoyer en avant' une garantie ou une assurance pour l'avenir.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'prometo' et 'juro' ?
'Prometo' signifie 'je promets' et est un engagement personnel fort. 'Juro' signifie 'je jure' et est encore plus fort, suggérant souvent que vous jurez sur quelque chose de sacré ou d'important, comme dans un tribunal ('lo juro'). Pour les promesses de tous les jours, 'prometo' est plus courant.
Si 'prometo' est 'Je promets', comment dit-on 'Tu promets' ?
Vous utiliseriez une terminaison différente. Pour un ami ('tú'), vous diriez 'prometes'. Pour quelqu'un à qui vous parlez formellement ('usted'), vous diriez 'promete'. Le verbe change en fonction de qui fait la promesse, tout comme en français (je promets, tu promets, il promet).