provisional
“provisional” signifie “provisoire” en espagnol (pas définitif ; sujet à changement).
provisoire, temporaire
Aussi : intérimaire, solution de dépannage
📝 En Action
Tengo un permiso de conducir provisional.
A2J'ai un permis de conduire provisoire.
Esta es una solución provisional mientras buscamos algo mejor.
B1C'est une solution provisoire en attendant d'en trouver une meilleure.
El comité nombró un director provisional para el resto del año.
B2Le comité a nommé un directeur intérimaire pour le reste de l'année.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : provisional
Question 1 sur 3
Lequel de ces mots est un synonyme de 'provisorio' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'provisio', qui se rapporte à l'idée de prévoir ou de faire des préparatifs (pourvoir) pour un besoin futur.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Provisorio' est-il plus formel que 'temporal' ?
Oui, 'provisorio' est souvent utilisé dans des contextes juridiques, gouvernementaux ou commerciaux, tandis que 'temporal' est utilisé pour tout ce qui n'est simplement pas permanent (comme la météo ou un emploi à court terme).
A-t-il une forme plurielle ?
Oui ! Il suffit d'ajouter 'es' à la fin. Par exemple : 'Los resultados provisionales' (Les résultats provisoires).
Peut-on l'utiliser pour décrire des personnes ?
Généralement, on décrit le 'rôle' ou la 'position' (un director provisional) plutôt que le caractère de la personne. Pour décrire une personne occupant un poste temporairement, 'interino' est aussi courant.