temporal
tehm-poh-RAHL
/tem.poˈɾal/
En tant que nom, temporal signifie une tempête ou un événement météorologique violent.
temporal(Nom)
tempête
?événement météorologique
,coup de vent violent
?temps violent
bourrasque
?strong wind
📝 En Action
El temporal de lluvia y viento duró toda la noche.
B1La tempête de pluie et de vent a duré toute la nuit.
Tuvimos que cancelar el vuelo por un temporal inesperado.
B2Nous avons dû annuler le vol à cause d'une bourrasque inattendue.
💡 Points de grammaire
Vérification du genre
Même s'il se termine par '-al', ce nom est masculin : 'el temporal'. Il est important de s'en souvenir car en français, les mots en '-al' sont souvent masculins (ex: le journal), mais il faut toujours vérifier.
⭐ Conseils d''utilisation
Intensité
Utilisez 'temporal' pour décrire un temps intense impliquant généralement des vents forts, et pas seulement de la pluie légère.

En tant qu'adjectif, temporal signifie temporaire ou durant une période limitée.
temporal(Adjectif)
temporaire
?durable pour une période limitée
,temporel
?relatif au concept de temps
passager
?not permanent
📝 En Action
Su contrato de trabajo es temporal.
A2Son contrat de travail est temporaire.
La vida es corta y nuestras preocupaciones son temporales.
B1La vie est courte et nos soucis sont passagers.
El poder temporal del Papa está limitado.
C1Le pouvoir temporel du Pape est limité.
💡 Points de grammaire
Toujours le même
Puisque 'temporal' se termine par '-l', il reste toujours identique, que le nom qu'il qualifie soit masculin ou féminin (ex: 'el contrato temporal' et 'la solución temporal'). C'est différent du français où les adjectifs varient souvent (ex: temporaire/temporaire).
❌ Erreurs Courantes
Temporaire vs. Temps
Erreur : “Utiliser 'tiempo' au lieu de 'temporal' pour signifier 'temporary'.”
Correction : 'Tiempo' signifie 'temps' ou 'météo'. Utilisez 'temporal' ou 'provisional' pour décrire quelque chose qui n'est pas permanent.

L'adjectif temporal peut aussi se référer aux tempes de la tête (la zone anatomique).
temporal(Adjectif)
temporal
?relatif aux tempes de la tête
des tempes
?anatomical description
📝 En Action
El cirujano examinó el hueso temporal del cráneo.
C1Le chirurgien a examiné l'os temporal du crâne.
La arteria temporal se encuentra a los lados de la cabeza.
C2L'artère temporale se trouve sur les côtés de la tête.
💡 Points de grammaire
Le contexte est clé
Lorsqu'il est utilisé en anatomie, 'temporal' fait référence au côté de la tête, un sens distinct de son utilisation pour décrire la durée. En français, 'temporal' est aussi utilisé en anatomie (ex: l'os temporal).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : temporal
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'temporal' comme nom ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'temporal' (adjetivo) y 'temporario'?
Les deux signifient 'temporaire'. 'Temporal' est utilisé dans toutes les régions hispanophones et est plus courant dans les contextes formels (comme les contrats de travail). 'Temporario' est fréquemment utilisé dans certains pays d'Amérique latine, notamment en Argentine et en Uruguay.
How can I tell if 'temporal' means 'storm' or 'temporary'?
S'il est utilisé avec l'article 'el' (El temporal), c'est généralement le nom masculin signifiant 'tempête'. S'il décrit un nom (La solución temporal), c'est l'adjectif signifiant 'temporaire'.