Inklingo

temporal

tempête?événement météorologique,coup de vent violent?temps violent
Aussi :bourrasque?strong wind

tehm-poh-RAHL

/tem.poˈɾal/
NommB1
neutralSpain
Une scène dramatique de forte pluie avec des éclairs traversant un ciel sombre et turbulent au-dessus d'une mer agitée.

En tant que nom, temporal signifie une tempête ou un événement météorologique violent.

temporal(Nom)

mB1

tempête

?

événement météorologique

,

coup de vent violent

?

temps violent

Aussi :

bourrasque

?

strong wind

📝 En Action

El temporal de lluvia y viento duró toda la noche.

B1

La tempête de pluie et de vent a duré toute la nuit.

Tuvimos que cancelar el vuelo por un temporal inesperado.

B2

Nous avons dû annuler le vol à cause d'une bourrasque inattendue.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tormenta (tempête)
  • vendaval (rafale / coup de vent)

Antonymes

Collocations Courantes

  • temporal marítimotempête maritime
  • temporal de nievetempête de neige

💡 Points de grammaire

Vérification du genre

Même s'il se termine par '-al', ce nom est masculin : 'el temporal'. Il est important de s'en souvenir car en français, les mots en '-al' sont souvent masculins (ex: le journal), mais il faut toujours vérifier.

⭐ Conseils d''utilisation

Intensité

Utilisez 'temporal' pour décrire un temps intense impliquant généralement des vents forts, et pas seulement de la pluie légère.

Un château de sable détaillé construit sur une plage, avec une petite vague commençant à emporter ses fondations, symbolisant un temps limité.

En tant qu'adjectif, temporal signifie temporaire ou durant une période limitée.

temporal(Adjectif)

m/fB1

temporaire

?

durable pour une période limitée

,

temporel

?

relatif au concept de temps

Aussi :

passager

?

not permanent

📝 En Action

Su contrato de trabajo es temporal.

A2

Son contrat de travail est temporaire.

La vida es corta y nuestras preocupaciones son temporales.

B1

La vie est courte et nos soucis sont passagers.

El poder temporal del Papa está limitado.

C1

Le pouvoir temporel du Pape est limité.

Connexions de Mots

Synonymes

  • provisional (provisoire)
  • pasajero (passager)

Antonymes

Collocations Courantes

  • solución temporalsolution temporaire
  • alojamiento temporallogement temporaire

💡 Points de grammaire

Toujours le même

Puisque 'temporal' se termine par '-l', il reste toujours identique, que le nom qu'il qualifie soit masculin ou féminin (ex: 'el contrato temporal' et 'la solución temporal'). C'est différent du français où les adjectifs varient souvent (ex: temporaire/temporaire).

❌ Erreurs Courantes

Temporaire vs. Temps

Erreur :Utiliser 'tiempo' au lieu de 'temporal' pour signifier 'temporary'.

Correction : 'Tiempo' signifie 'temps' ou 'météo'. Utilisez 'temporal' ou 'provisional' pour décrire quelque chose qui n'est pas permanent.

Une illustration simple de profil d'une tête humaine avec un petit point de lumière subtil sur la zone de la tempe près de l'œil et de l'oreille.

L'adjectif temporal peut aussi se référer aux tempes de la tête (la zone anatomique).

temporal(Adjectif)

m/fC1

temporal

?

relatif aux tempes de la tête

Aussi :

des tempes

?

anatomical description

📝 En Action

El cirujano examinó el hueso temporal del cráneo.

C1

Le chirurgien a examiné l'os temporal du crâne.

La arteria temporal se encuentra a los lados de la cabeza.

C2

L'artère temporale se trouve sur les côtés de la tête.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • lóbulo temporallobe temporal
  • arteria temporalartère temporale

💡 Points de grammaire

Le contexte est clé

Lorsqu'il est utilisé en anatomie, 'temporal' fait référence au côté de la tête, un sens distinct de son utilisation pour décrire la durée. En français, 'temporal' est aussi utilisé en anatomie (ex: l'os temporal).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : temporal

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'temporal' comme nom ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

tiempo(temps / météo) - Nom

Questions Fréquemment Posées

¿Cuál es la diferencia entre 'temporal' (adjetivo) y 'temporario'?

Les deux signifient 'temporaire'. 'Temporal' est utilisé dans toutes les régions hispanophones et est plus courant dans les contextes formels (comme les contrats de travail). 'Temporario' est fréquemment utilisé dans certains pays d'Amérique latine, notamment en Argentine et en Uruguay.

How can I tell if 'temporal' means 'storm' or 'temporary'?

S'il est utilisé avec l'article 'el' (El temporal), c'est généralement le nom masculin signifiant 'tempête'. S'il décrit un nom (La solución temporal), c'est l'adjectif signifiant 'temporaire'.