Inklingo

radicar

rah-dee-KAHR/raðiˈkaɾ/

résider dans

Aussi : consister en
VerbeB2spelling-change ar
Un cœur doré brillant à l'intérieur d'un simple coffre au trésor en bois.
gerundradicando
past Participleradicado
infinitiveradicar

📝 En Action

La importancia de este libro radica en su honestidad.

B2

L'importance de ce livre réside dans son honnêteté.

El problema radica en la falta de comunicación entre los departamentos.

B2

Le problème réside dans le manque de communication entre les départements.

La belleza del arte radica en la interpretación del espectador.

C1

La beauté de l'art consiste en l'interprétation du spectateur.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • radicar en el hecho de querésider dans le fait que
  • donde radica el problemaoù réside le problème

être établi, avoir son siège

Aussi : déposer
VerbeC1spelling-change arformal
Mexico & Colombia
Une petite maison confortable avec des racines profondes qui s'enfoncent dans la terre.
gerundradicando
past Participleradicado
infinitiveradicar

📝 En Action

Mi familia radica en Colombia desde los años noventa.

C1

Ma famille est établie en Colombie depuis les années quatre-vingt-dix.

La empresa decidió radicar su sede en Madrid.

C1

L'entreprise a décidé d'établir son siège à Madrid.

Tienen que radicar la demanda antes del viernes.

C1

Ils doivent déposer la plainte avant vendredi.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • radicar una denunciadéposer une plainte
  • radicar en el extranjerovivre à l'étranger

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesradicaran
yoradicara
radicaras
vosotrosradicarais
nosotrosradicáramos
él/ella/ustedradicara

present

ellos/ellas/ustedesradiquen
yoradique
radiques
vosotrosradiquéis
nosotrosradiquemos
él/ella/ustedradique

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesradicaron
yoradiqué
radicaste
vosotrosradicasteis
nosotrosradicamos
él/ella/ustedradicó

imperfect

ellos/ellas/ustedesradicaban
yoradicaba
radicabas
vosotrosradicabais
nosotrosradicábamos
él/ella/ustedradicaba

present

ellos/ellas/ustedesradican
yoradico
radicas
vosotrosradicáis
nosotrosradicamos
él/ella/ustedradica

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "radicar" en espagnol :

consister endéposerêtre établirésider dans

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : radicar

Question 1 sur 3

Si vous voulez dire 'Le secret réside dans les détails', quel verbe est le plus élégant ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
raíz(racine)Nom
radicación(établissement/dépôt)Nom
erradicar(éradiquer)Verbe
radical(radical)Adjectif
🎵 Rimes
explicarubicarse
📚 Étymologie

Du latin 'radicari' signifiant 'prendre racine', qui vient de 'radix' (racine). Cela suggère que quelque chose est fermement ancré dans un lieu ou une idée spécifique.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: radicalFrench: déraciner

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'radicar' est la même chose que 'vivir' ?

Principalement oui, mais 'radicar' est beaucoup plus formel et fait généralement référence à l'endroit où vous êtes officiellement enregistré ou établi à long terme. En français, 'vivre' est général, tandis que 's'établir' ou 'résider' sont plus formels.

Peut-on utiliser 'radicar' pour les racines d'une plante ?

Non, vous utiliseriez 'echar raíces'. 'Radicar' est utilisé pour les idées abstraites (comme les problèmes) ou pour les personnes et les entreprises. En français, on dirait 'prendre racine' pour une plante.

Est-il utilisé dans la conversation de tous les jours ?

Il est moins courant dans les conversations décontractées (où les gens utilisent 'vivir' ou 'estar'). Vous le rencontrerez surtout dans les livres, les journaux ou les formulaires juridiques. En français, on préférera 'habiter', 'vivre' ou 'se trouver' dans la vie courante.