Inklingo

rellenar

re-yeh-nahrreʝeˈnaɾ

rellenar signifie remplir en espagnol (des documents ou des formulaires).

remplir, remplir / recharger

Aussi : farçir
VerbeA2regular ar
Latin America
Une main tenant un stylo, écrivant sur un morceau de papier avec des lignes vides.
gerundrellenando
past Participlerellenado
infinitiverellenar

📝 En Action

Por favor, rellene este formulario con sus datos.

A2

S'il vous plaît, remplissez ce formulaire avec vos informations.

Tengo que rellenar la botella de agua antes de salir.

A1

Je dois recharger la bouteille d'eau avant de partir.

Vamos a rellenar los pimientos con arroz y carne.

B1

Nous allons farcir les poivrons avec du riz et de la viande.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • rellenar un formularioremplir un formulaire
  • rellenar un huecocombler un vide/trou
  • rellenar el depósitoremplir le réservoir

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yorellenara
rellenaras
él/ella/ustedrellenara
nosotrosrellenáramos
vosotrosrellenarais
ellos/ellas/ustedesrellenaran

Present Subjunctive

yorellene
rellenes
él/ella/ustedrellene
nosotrosrellenemos
vosotrosrellenéis
ellos/ellas/ustedesrellenen

Indicative

Preterite

yorellené
rellenaste
él/ella/ustedrellenó
nosotrosrellenamos
vosotrosrellenasteis
ellos/ellas/ustedesrellenaron

Imperfect

yorellenaba
rellenabas
él/ella/ustedrellenaba
nosotrosrellenábamos
vosotrosrellenabais
ellos/ellas/ustedesrellenaban

Present

yorelleno
rellenas
él/ella/ustedrellena
nosotrosrellenamos
vosotrosrellenáis
ellos/ellas/ustedesrellenan

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "rellenar" en espagnol :

farçirremplir

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : rellenar

Question 1 sur 3

Quel verbe est le plus naturel pour remplir un formulaire de candidature ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du préfixe espagnol 're-' (indiquant la répétition ou l'achèvement) combiné avec le verbe 'llenar' (remplir), qui vient du latin 'plenare'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: remplirItalian: riempire

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'llenar' et 'rellenar' ?

'Llenar' signifie 'remplir' dans un sens général (remplir un verre). 'Rellenar' implique généralement de combler une lacune spécifique, de recharger quelque chose qui était vide, ou de compléter un formulaire. En français, 'remplir' couvre les deux sens, mais 'recharger' peut être utilisé pour le sens de 'refill'.

Est-ce que 'rellenar' s'utilise uniquement pour des objets physiques ?

Non, il est très couramment utilisé pour les documents numériques et papier (remplir des informations). C'est l'équivalent de 'remplir' en français.

Comment dit-on 'poivrons farcis' ?

On dit 'pimientos rellenos'. Ici, 'rellenos' agit comme un adjectif décrivant les poivrons. En français, c'est 'poivrons farcis'.