respectar
“respectar” signifie “concerner” en espagnol (avoir un rapport avec quelqu'un ou quelque chose).
concerner, se rapporter à
Aussi : concernant
📝 En Action
En lo que respecta a la economía, el país está mejorando.
B1En ce qui concerne l'économie, le pays s'améliore.
Este asunto no me respecta a mí.
B2Cette affaire ne me concerne pas.
Debemos analizar todo lo que respecta a la seguridad del edificio.
C1Nous devons analyser tout ce qui se rapporte à la sécurité du bâtiment.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : respectar
Question 1 sur 3
Lequel de ces termes signifie 'En ce qui concerne le prix' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'respectare', forme plus intense de 'respicere' (regarder en arrière ou considérer). Il partage des racines avec le mot français 'respect'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'respectar' est un mot courant ?
Pas très. Vous l'entendrez surtout dans des contextes formels ou dans l'expression 'en lo que respecta a'. Dans la conversation quotidienne, les gens utilisent souvent 'sobre' ou 'en cuanto a'.
Quelle est la différence entre 'respecto' et 'respeto' ?
'Respecto' (avec un 'c') signifie généralement 'égard' ou 'aspect' (par exemple, al respecto). 'Respeto' (sans 'c') signifie le sentiment d'admiration ou le fait de suivre les règles.
Puis-je utiliser 'respectar' comme nom ?
Non, 'respectar' est la forme verbale. Le nom est 'respecto'.