Inklingo

secreta

secret?gardé caché
Aussi :confidentiel?private

seh-KREH-tah

/seˈkɾe.ta/
neutral
Une petite clé dorée ornée est complètement cachée à l'intérieur d'un coffre au trésor en bois simple et fermé, symbolisant quelque chose gardé caché.

Quand quelque chose est secreta (adjectif), cela signifie que c'est gardé caché, comme cette clé dorée enfermée dans un coffre.

secreta(Adjectif)

fA2

secret

?

gardé caché

Aussi :

confidentiel

?

private

📝 En Action

Necesitas la clave secreta para entrar al sistema.

A2

Vous avez besoin de la clé secrète pour entrer dans le système.

La operación secreta se llevó a cabo anoche.

B1

L'opération secrète a été menée à bien hier soir.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • vida secretavie secrète

💡 Points de grammaire

Accord en Genre

Puisque 'secreta' est un adjectif, il doit s'accorder avec le nom féminin qu'il qualifie (ex: 'une lettre secreta', 'une mission secreta').

❌ Erreurs Courantes

Utiliser la mauvaise forme

Erreur :La secreto (lorsqu'il qualifie un nom féminin)

Correction : La secreta. Rappelez-vous d'utiliser 'secreto' lorsqu'il qualifie des noms masculins.

⭐ Conseils d''utilisation

Formel vs. Informel

Bien que 'secreta' soit généralement neutre, dans un cadre professionnel, vous pourriez utiliser 'confidencial' pour une touche légèrement plus formelle.

Une espionne ou agente secrète féminine portant un trench-coat sombre et des lunettes de soleil se tient à côté d'une mallette noire fermée, regardant discrètement au coin d'un bâtiment.

Une secreta (nom) est une agente secrète ou espionne.

secreta(Nom)

fB1

agente secrète

?

espionne, détective

Aussi :

cachette

?

a concealed spot (less common)

📝 En Action

Una secreta la siguió desde el aeropuerto.

B2

Une agente secrète l'a suivie depuis l'aéroport.

La policía secreta se encargó del caso.

B2

La police secrète s'est chargée de l'affaire.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • policía secretapolice secrète

💡 Points de grammaire

La Force vs. La Personne

Lorsqu'on fait référence à l'organisation entière (comme les services secrets ou la police secrète), 'la secreta' est souvent utilisé, traitant l'organisation comme un nom féminin singulier.

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Clé

Dans de nombreuses régions, 'la secreta' fait spécifiquement référence à des policiers en civil ou à la sécurité de l'État.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : secreta

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'secreta' comme agente féminine ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'secreta' n'est utilisé que pour des choses féminines ?

Oui, en tant qu'adjectif, 'secreta' est la forme féminine et doit qualifier des noms féminins (comme 'información'). Lorsqu'il qualifie des noms masculins (comme 'documento'), vous devez utiliser la forme masculine, 'secreto'.

Quand dois-je utiliser 'la secreta' au lieu de 'el secreto' ?

Utilisez 'el secreto' (nom masculin) lorsque vous faites référence à l'information cachée elle-même ('Le secret, c'est...'). Utilisez 'la secreta' (nom féminin) lorsque vous faites référence à une agente secrète féminine ou, dans certaines régions, à l'ensemble de la police secrète.