sincera
“sincera” signifie “sincère” en espagnol (honnête et véridique).
sincère, honnête
Aussi : authentique, franc
📝 En Action
Mi amiga siempre es sincera, nunca me miente.
A2Mon amie est toujours sincera (honnête) ; elle ne me ment jamais.
Dio una respuesta sincera sobre por qué no pudo venir a la fiesta.
B1Elle a donné une réponse sincera sur la raison pour laquelle elle n'a pas pu venir à la fête.
Aprecio tu opinión sincera, aunque sea difícil de escuchar.
B2J'apprécie votre opinion sincera, même si elle est difficile à entendre.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "sincera" en espagnol :
franc→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sincera
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'sincera' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *sincerus*, qui signifiait à l'origine 'propre', 'pur' ou 'non mélangé'. Avec le temps, il en est venu à décrire une pureté ou une véracité dans le caractère.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'sincero' et 'sincera' ?
'Sincero' est utilisé pour décrire des personnes ou des choses masculines (ex: 'el hombre sincero'). 'Sincera' est utilisé pour décrire des personnes ou des choses féminines (ex: 'la mujer sincera'). Les deux signifient 'sincère' ou 'honnête', tout comme en français où l'on dit 'un homme sincère' et 'une femme sincère'.
Puis-je utiliser 'sincera' pour décrire un objet, pas seulement une personne ?
Oui ! Vous pouvez décrire n'importe quel nom féminin. Par exemple, 'una disculpa sincera' (une excuse sincère) ou 'una amistad sincera' (une amitié sincère).