Inklingo

sirvientes

seer-BYEN-tehssirˈβjentes

sirvientes signifie domestiques en espagnol (personnes employées pour travailler dans une grande maison).

domestiques

Aussi : personnel de maison
NommB1
General
Un homme et une femme en tenue de soirée travaillant dans un manoir classique, l'un portant un plateau en argent et l'autre une pile de linge.

📝 En Action

Los sirvientes de la mansión prepararon la cena para los invitados.

B1

Les domestiques du manoir ont préparé le dîner pour les invités.

En las novelas antiguas, los sirvientes siempre sabían todos los secretos.

B1

Dans les romans anciens, les domestiques connaissaient toujours tous les secrets.

Connexions de Mots

Synonymes

  • criados (domestiques/femmes de chambre)
  • empleados domésticos (employés de maison)

Antonymes

  • amos (maîtres/propriétaires)
  • jefes (patrons)

Collocations Courantes

  • cuerpo de sirvientesle personnel de maison
  • sirvientes fielesdomestiques fidèles

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "sirvientes" en espagnol :

domestiques

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sirvientes

Question 1 sur 1

Où auriez-vous le plus de chances de trouver le mot 'sirvientes' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'serviens', qui signifie simplement 'quelqu'un qui sert'. C'est la forme plurielle de 'sirviente'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: servantsItalian: serventi

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'sirvientes' est la même chose que 'servidores' ?

Pas exactement. Bien que les deux signifient servir, 'servidores' est souvent utilisé pour les 'serveurs' (comme dans un restaurant ou les serveurs informatiques), tandis que 'sirvientes' fait spécifiquement référence aux travailleurs domestiques dans une maison.

Puis-je utiliser 'sirvientes' pour parler de mon personnel de ménage moderne ?

Il est préférable de l'éviter. Utiliser 'sirvientes' aujourd'hui peut sembler élitiste. Utilisez plutôt 'personnel de nettoyage' ou 'employés de maison'.